Wie ihr alle wisst, verlässt uns unser Kameramann und geht nach New York. | Open Subtitles | بما أنكم ربما تعلمون أن مصممنا سيتركنا ويذهب إلى البرنامج الكبير ، في نيويورك |
- Das bedeutet? - Er verlässt uns. - Wann? | Open Subtitles | وهذا يعني- وهذا يعني أنه سيتركنا - |
- Er verlässt uns nicht. | Open Subtitles | -انا لا اعتقد انه سيتركنا |
Glaubt ihr, der Typ wird uns am Leben lassen? | Open Subtitles | بالإضافة لذلك أننا كدنا نقتل ابنه، أتعتقدين أنه سيتركنا نعيش؟ |
Solange wir uns ruhig verhalten, wird er uns in Ruhe lassen. | Open Subtitles | طالما بقينا هادئين لأطول وقت، سيتركنا وشأننا. |
- Jai Alai verlässt uns. - Was? | Open Subtitles | - هاي آلاي سيتركنا |
Unser Kameramann verlässt uns. Auf Carl! | Open Subtitles | مدير التصوير سيتركنا من أجل كارل ! |
Eines schönen Tages verlässt uns Kamui sowieso. | Open Subtitles | ...(و(كامو سيتركنا يوماً ما... |
Die Bestie wird uns heute Nacht in Ruhe lassen. | Open Subtitles | الوحش سيتركنا لحالنا الليلة غدا |
Denkst du, Chaing wird uns das im Werbespot nutzen lassen? | Open Subtitles | هل سيتركنا (تشانغ) نستخدمها في الإشهار؟ |
Ich hätte nie gedacht, dass er uns mal wegen einer Frau verlassen würde. | Open Subtitles | لم يخطر ببالي أبداً بأن سيتركنا من أجل امرأة. |
Ich hätte nur nicht gedacht, dass er uns so sitzen lässt. | Open Subtitles | لكننى ... لم أتخيل أبداً أنه سيتركنا بهذا الشكل |