Ich habe keine Rosen bekommen, und mein Mann heiratet eine andere. | Open Subtitles | الأمر لا يقتصر على ذلك بل وزوجي سيتزوج إمرأة أخرى |
Sogar der kleine Jimmy heiratet bald in Kalifornien. | Open Subtitles | و حتى جيمى الصغير سيتزوج عندما يعود إلى كاليفورنيا |
Ich habe nicht mehr daran geglaubt, dass er jemals heiratet. | Open Subtitles | أتعلم؟ لا أصدق الأمر ، لم أفكر أبدا أنه سيتزوج ، كنت سأيأس |
Wenn sich nichts ändert, heiratet er die Erste, mit der er schläft. | Open Subtitles | اذ لم تتغير الأمور معه سيتزوج أول فتاة يجامعها |
Nein, aber vielleicht wünschst du dir, du würdest heiraten, nicht er. | Open Subtitles | لا, لكن ربما تتمنّين بأنكِ أنتِ من سيتزوج, وليس هو |
Es war mir klar, dass er der 1. Von uns sein wird, der heiratet. | Open Subtitles | كنت ساحصل على مال كثير لو كنت راهنت على انه أول واحد سيتزوج منا |
In dem ganzen Stress der letzten Wochen, hatte ich irgendwie fast vergessen, dass da mein kleiner Junge heiratet. | Open Subtitles | أعني,أنني كنت مضغوطة جداً هذه الأسابيع السابقة حتي أنني عميت عن حقيقة أن ولدي سيتزوج |
Ich kann es nicht glauben, dass mein kleiner Bruder heiratet. ich muss los. | Open Subtitles | لا أصدق أن أخى الصغير سيتزوج يجب أن أذهب، أحبك |
Er heiratet so ein blondes Gift, das er am Matterhorn getroffen hat. | Open Subtitles | هو سيتزوج من قتاة شقراء قابلها بالتسلق في المترهورن |
Allerdings. Und derjenige, der heiratet, musste nackt den Caddy spielen. | Open Subtitles | أجل ، والشخص الذي سيتزوج عليه أن يحمل الحقيبة عارياً |
Er ist nur so aufgeregt, weil er heute heiratet. Ich hingegen bin die Einzige im Krankenhaus, die nicht eingeladen wurde. | Open Subtitles | إنه متحمس لأنه سيتزوج هذا اليوم وبالمناسبة ، أنا الشخص الوحيد الذي لم يدعى للحفل |
Ich sage nicht, dass er nicht mal heiratet, oder, dass er keine Kinder haben wird. | Open Subtitles | أنا لا أقول أنه سيتزوج و أنا لا أقول أنه سيرزق بأطفال و لكن في أحد الأيم ستعود زوجته إلى المنزل |
Mein Vater heiratet eine "8 Jährige", weil meine Mutter tot ist. | Open Subtitles | والدي سيتزوج مرة أخرى من فتاة عمرها ثمان سنوات لأن أمي متوفيه |
Philip heiratet niemals Hilda, und niemand heiratet jemals Marion. | Open Subtitles | فيليب لن يتزوج هيلدا ولا أحد سيتزوج ماريون |
Und er heiratet weil er über mich hinweg ist. | Open Subtitles | هو سيتزوج لأنه تخطاني ونسيني انتظري دقيقة انتظري دقيقة |
Das Wissen das der Kerl wieder heiratet ist ist dir irgendwie in den Weg zum Orgasmus gekommen? | Open Subtitles | معرفة ان هذا الرجل سيتزوج هية بطريقة ما وقفت في طريقك للذروة |
Und sag' ihm einfach, ähm, dass er morgen heiratet wird. Ja. | Open Subtitles | ولديهرأسمُلحمة،أخبرهذلكفحسب، سيتزوج غداً. |
Lhr bester schwuler Freund heiratet meinen besten schwulen Freund. | Open Subtitles | أعز أصدقائها الشاذ سيتزوج أعز صديق لي الشاذ |
Wissen Sie, Jonathan wollte meine Schwester Lucy heiraten. | Open Subtitles | لابد انك عرفت ان جونسون كان سيتزوج اختى لوسى |
Edward wird Lucy heiraten. Du und ich werden heimfahren. | Open Subtitles | ادوارد سيتزوج لوسي وانت وانا سنعود إلى البيت |
Sie hat mir sogar gesagt, sie wünscht sich... sie wäre diejenige, die heiraten würde. | Open Subtitles | في الحقيقة, لقد أخبرتني بأنها كانت تتمنّى بأنها هي من سيتزوج |