ويكيبيديا

    "سيتزوج" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • heiratet
        
    • heiraten
        
    Ich habe keine Rosen bekommen, und mein Mann heiratet eine andere. Open Subtitles الأمر لا يقتصر على ذلك بل وزوجي سيتزوج إمرأة أخرى
    Sogar der kleine Jimmy heiratet bald in Kalifornien. Open Subtitles و حتى جيمى الصغير سيتزوج عندما يعود إلى كاليفورنيا
    Ich habe nicht mehr daran geglaubt, dass er jemals heiratet. Open Subtitles أتعلم؟ لا أصدق الأمر ، لم أفكر أبدا أنه سيتزوج ، كنت سأيأس
    Wenn sich nichts ändert, heiratet er die Erste, mit der er schläft. Open Subtitles اذ لم تتغير الأمور معه سيتزوج أول فتاة يجامعها
    Nein, aber vielleicht wünschst du dir, du würdest heiraten, nicht er. Open Subtitles لا, لكن ربما تتمنّين بأنكِ أنتِ من سيتزوج, وليس هو
    Es war mir klar, dass er der 1. Von uns sein wird, der heiratet. Open Subtitles كنت ساحصل على مال كثير لو كنت راهنت على انه أول واحد سيتزوج منا
    In dem ganzen Stress der letzten Wochen, hatte ich irgendwie fast vergessen, dass da mein kleiner Junge heiratet. Open Subtitles أعني,أنني كنت مضغوطة جداً هذه الأسابيع السابقة حتي أنني عميت عن حقيقة أن ولدي سيتزوج
    Ich kann es nicht glauben, dass mein kleiner Bruder heiratet. ich muss los. Open Subtitles لا أصدق أن أخى الصغير سيتزوج يجب أن أذهب، أحبك
    Er heiratet so ein blondes Gift, das er am Matterhorn getroffen hat. Open Subtitles هو سيتزوج من قتاة شقراء قابلها بالتسلق في المترهورن
    Allerdings. Und derjenige, der heiratet, musste nackt den Caddy spielen. Open Subtitles أجل ، والشخص الذي سيتزوج عليه أن يحمل الحقيبة عارياً
    Er ist nur so aufgeregt, weil er heute heiratet. Ich hingegen bin die Einzige im Krankenhaus, die nicht eingeladen wurde. Open Subtitles إنه متحمس لأنه سيتزوج هذا اليوم وبالمناسبة ، أنا الشخص الوحيد الذي لم يدعى للحفل
    Ich sage nicht, dass er nicht mal heiratet, oder, dass er keine Kinder haben wird. Open Subtitles أنا لا أقول أنه سيتزوج و أنا لا أقول أنه سيرزق بأطفال و لكن في أحد الأيم ستعود زوجته إلى المنزل
    Mein Vater heiratet eine "8 Jährige", weil meine Mutter tot ist. Open Subtitles والدي سيتزوج مرة أخرى من فتاة عمرها ثمان سنوات لأن أمي متوفيه
    Philip heiratet niemals Hilda, und niemand heiratet jemals Marion. Open Subtitles فيليب لن يتزوج هيلدا ولا أحد سيتزوج ماريون
    Und er heiratet weil er über mich hinweg ist. Open Subtitles هو سيتزوج لأنه تخطاني ونسيني انتظري دقيقة انتظري دقيقة
    Das Wissen das der Kerl wieder heiratet ist ist dir irgendwie in den Weg zum Orgasmus gekommen? Open Subtitles معرفة ان هذا الرجل سيتزوج هية بطريقة ما وقفت في طريقك للذروة
    Und sag' ihm einfach, ähm, dass er morgen heiratet wird. Ja. Open Subtitles ولديهرأسمُلحمة،أخبرهذلكفحسب، سيتزوج غداً.
    Lhr bester schwuler Freund heiratet meinen besten schwulen Freund. Open Subtitles أعز أصدقائها الشاذ سيتزوج أعز صديق لي الشاذ
    Wissen Sie, Jonathan wollte meine Schwester Lucy heiraten. Open Subtitles لابد انك عرفت ان جونسون كان سيتزوج اختى لوسى
    Edward wird Lucy heiraten. Du und ich werden heimfahren. Open Subtitles ادوارد سيتزوج لوسي وانت وانا سنعود إلى البيت
    Sie hat mir sogar gesagt, sie wünscht sich... sie wäre diejenige, die heiraten würde. Open Subtitles في الحقيقة, لقد أخبرتني بأنها كانت تتمنّى بأنها هي من سيتزوج

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد