In letzter Zeit war alles echt übel. Aber das wird sich ändern. | Open Subtitles | لقد كانت الأمور مقرفة مؤخراً سيتغير كل ذلك |
Die letzte Zeit war sehr schwierig. Das wird sich ändern. | Open Subtitles | الأمور أصبحت مقززة مؤخراً كل هذا سيتغير |
Sie will die Welt retten, aber das ändert sich, wenn wir verheiratet sind. | Open Subtitles | كل طفلٍ غير منسجم على حدة لكن كلُ ذلك سيتغير, بعدما نتزوج. |
Wir hatten befürchtet, wir würden die Menschen überfordern, aber ich denke, das ändert sich jetzt. | Open Subtitles | تعرف أننا نخشى أن يكون هناك أناس كثيرون، ولكن أظن أن هذا سيتغير الآن. |
Er wird wieder so spielen. Ich weiß nicht, wie wir darauf reagieren werden, aber etwas wird sich verändern. | TED | سيعزفها. لا أعرف كيف سنتجاوب معها، لكن شيئا ما سيتغير. |
Im 21. Jahrhundert verändert sich alles und du musst bereit sein. | Open Subtitles | كل شئ سيتغير في القرن الـ21 ويجب أن تكونوا مستعدين |
Auf was? Meinst du, das wird sich ändern? Ich mich ändern? | Open Subtitles | أتظن أن ذلك سيتغير اتظن أنني سأتغير |
Oder er wird sich ändern, oder ist dabei sich zu ändern. | Open Subtitles | أو أنه سيتغير أو أنه في طريقه للتغيير |
Du und ich, wir gehen jetzt hier raus, und alles wird sich ändern. | Open Subtitles | سنخرج من هنا الآن وكل شيء سيتغير حسناً |
Sein Name wird sich ändern, aber sein Geschmack nicht. | Open Subtitles | اسمه سيتغير ولكن ذوقه لن يتغير |
Glauben Sie mir, nichts wird sich ändern. | Open Subtitles | أرجوك، أريدك أن تعرف أنّ لا شيء سيتغير |
- "Nichts wird sich ändern, Dev." | Open Subtitles | لاشيء سيتغير ديف دعيني اسألك عن شيء |
Wenn sie erfahren, wer der neue Verehrer ist, ändert sich alles. | Open Subtitles | انظري, عندما يعرفون من هو المقدم الجديد, سيتغير الأمر كله. |
Es ist keine persönliche Schuld, es ist anerzogen. Die größte Erkenntnis ist wohl: Wenn wir uns nichts mehr vormachen, dann ändert sich die Welt. | TED | إنه ليس خطأ شخصيا، ولكنه تدريب، وأظن أنه أكبر كشف لو قمنا فقط بإيقاف الإدعاء، عندها العالم سيتغير. |
Wenn mit Spartacus nicht bald was geschieht, ändert sich im Senat alles. | Open Subtitles | إذا لم يتم القيام بشيئ حيال سبارتاكوس سيتغير مجلس الشيوخ |
Die Tonhöhe wird sich verändern, wenn Sie den Cortex treffen, okay? | Open Subtitles | الآن، سيتغير الصوت عند اصطدامك بالقشرة، حسنا؟ |
In deinem Leben wird so viel passieren, vieles wird sich verändern... | Open Subtitles | الكثير من الاشياء... الكثير من الاشياء ستحدث والكثير سيتغير. |
Denk dran, wenn du durch diese Tür gehst, verändert sich alles. | Open Subtitles | تذكر، بمجرد أن تمر من خلال الباب سيتغير كُل شيء |
Ich glaube, die Menschen werden anders denken, wenn sie mit Automobilen leben. | Open Subtitles | و أعتقد أن عقل الإنسان سيتغير بشكل خفى بسبب الأوتوموبيل |
Polizisten zu überzeugen, dass die Polizei sich ändern wird. | Open Subtitles | هو إيمان من ضباط الشرطة بأن القسم سيتغير |
Nur die Form würde sich ändern. | Open Subtitles | الشىء الوحيد الذى سيتغير هو المسمى. |
Wenn sie sehen, dass es möglich ist, dass du entstanden bist, ändert das alles. | Open Subtitles | عندما يرون أن الامر ممكن بحالك سيتغير كل شئ |
Unsere Welt wird sich bald ändern, meine Herren. | Open Subtitles | عالمنا سيتغير قريباً, أيها المحترمون. |