Und der wird versuchen die schlechte Wartung durch die Airline zu beweisen. | Open Subtitles | والمصنع بدوره سيحاول برهنت سوء صيانة الاجهزة من قبل الخطوط الجوية |
Er wird versuchen, den genauen Standort auf dem Monitor anzuzeigen. | Open Subtitles | سيحاول أن يجعل الموقعِ الدقيقِ يظهر على الشاشة |
Er wird seine Frau rausholen. Er braucht Geld und Hilfe. | Open Subtitles | سوف يتحرك , سيحاول اخراج زوجته سيحتاج الى الاموال و المساعده |
Er versucht, in seichtem Geplänkel strategische Angaben zu gewinnen. | Open Subtitles | سيحاول أخذ معومات إستراتيجية من محادثة تافهة |
Er ist überzeugt, dass er versuchen wird, zu fliehen. | Open Subtitles | حيث تبخر في الهواء ومنذ ذلك وهو مقتنع انه سيحاول الهرب |
Ein Teil wird versuchen die Basis zu verlassen und sie zu ruinieren. | Open Subtitles | البعض منهم سيحاول الهروب من القاعدة وسيبدأو التخريب |
Kamaji wird versuchen, dich umzustimmen, aber du musst eisern bleiben! | Open Subtitles | سيحاول كاماجي ان يجبرك على الذهاب ولكن استمرِ بطلب العمل |
Er wird versuchen Sie zu finden, zu töten, und durch das Loch zurückzukehren. | Open Subtitles | سيحاول ان يجدك, واْن يقتلك,. ويرجع ثانية الى الفجوه |
Der Verräter wird versuchen, den Feind zu unterrichten. | Open Subtitles | سيحاول إشعار خصومنا هذا ما نريده أن يفعل |
Van Gein sagte, er wird versuchen, sich für die Zeit nach dem Krieg einzudecken. | Open Subtitles | فان جين سيحاول تغطية نفسه لبعد الحرب لقد قال ذلك بنفسه |
Wusstet Ihr davon? Er wird versuchen, den König zu töten. Helft mir, ihn aufzuhalten. | Open Subtitles | . هو سيحاول قتل الملك . ساعدني في أيقافه |
Ich habe ihn wohl verscheucht, doch Er wird es wieder versuchen. | Open Subtitles | بالضبط اعتقد انني خائف عليه من لحظة ولكن من يدري ماذا سيحاول فعله في المره المقبله |
Er wird dich täuschen mit deinen eigenen Augen. | Open Subtitles | هو سيحاول ويخدعك .مثل تريسي هو سيحاول إستعمال عيونك .لخداعك |
Lockhart taugt vielleicht nichts, aber Er versucht in die Kammer zu kommen. | Open Subtitles | قد يكون لوكهارت عديم الفائدة لكنه سيحاول الدخول إلي الغرفة |
Aber Er versucht auch, deinen König zu kriegen, also musst du ihn beschützen. | Open Subtitles | لكنه سيحاول النيل من شاهك أيضاً لذا عليك حمايته |
- Aber, Luc, ich brauche dich eigentlich denn das ist der Moment, in dem Vincent versuchen wird, mir zu nahe zu kommen. | Open Subtitles | انا بخير اجل ولكن لوك انا احتاجك هذه اللحظة فينسينت سيحاول التقرب الي |
Wenn er meine Kräfte in den Griff bekommt, versucht er vielleicht, die Unterwelt neu zu organisieren, dass er die nächste Quelle wird. | Open Subtitles | إذا حصل على قواي هو سيحاول أن يستخدمهم ليعيد ترتيب العالم السفلي و يصبح المصدر الجديد |
aufzupassen, dass er nicht versucht zu fliehen. Denn täte er das... | Open Subtitles | لنرى إن كان السجين سيحاول الهروب لأنه إذا حاول |
Wenn sich im Lauf der Zeit seine Position festigt wird er eine Fehde ansagen? | Open Subtitles | مع مرور الوقت و ازدياد وضعة قوة هل سيحاول القيام بأى أعمال ثأر شخصى ؟ |
- Jemand will den Stein stehlen. | Open Subtitles | - سيحاول أحدهم سرقته - |
Ich wusste, einer von euch würde versuchen, mich zu stoppen. Es stand 50: 50, wer das sein würde. | Open Subtitles | علمتُ أنّ أحدكما سيحاول منعي، لقد كان تخميني مناصفة بين كليكما. |