meine Damen und Herren, ich stehe heute nicht vor Ihnen, um über die Pracht der Waffen zu reden. | TED | سيداتي سادتي أنا لا اقف اليوم هنا لكي أخبركم عن عظمة الاسلحة |
Das, meine Damen und Herren, ist die Begründung hinter der Existenz meiner Armee. | TED | هذا سيداتي سادتي السبب الرئيسي لتواجد القوات المسلحة |
meine Damen und Herren, gucken wir auf die Waffe, sind wir mit der hässlichen Seite der Menschheit konfrontiert. | TED | سيداتي سادتي بالنظر الى هذه البندقية نحن نواجه الجانب المظلم من العقل البشري |
Ladies und Gentlemen, sie können sich nicht die Begeisterung im Geschäft vorstellen- | Open Subtitles | سيداتي سادتي , لن تستطيعوا تخيل النشوة في داخل هذا المتجر |
Ladies und Gentlemen, es ist eine Freude, diesen Mann im Team zu haben. | Open Subtitles | سيداتي سادتي ، أود أن أقول أنه من دواعي سروري وجود هذا الرجل في فريقي |
Ladys und Gentlemen, gleich wird Präsident Nixon zum Kongress und zum amerikanischen Volk sprechen. | Open Subtitles | سيداتي سادتي.. بعد لحظات سيقوم الرئيس نيكسون بمخاطبة كونجرس و شعب الولايات المتحدة |
Das sind Ausreden, meine Damen und Herren. Wir werden eine vollständige, lange Liste durchsehen, Ihre Kreativität | TED | وهي مجرد أعذار سيداتي سادتي سنستعرض لائحة طويلة من ابتكاركم |
meine Damen und Herren des Nahen Ostens, hier ein ernsthaftes Problem. | TED | سيداتي سادتي من الشرق الأوسط . هاكم مشكلة حقيقية . |
meine Damen und Herren, die gesamte Geschichte von Musik und Fernsehen im Internet in nur drei Minuten! | TED | سيداتي سادتي تاريخ الموسيقى والتلفاز على الانترنت في ثلاث دقائق |
Aber das passt ja gut zum Thema, also gehen wir direkt zur PowerPoint-Präsentation über, meine Damen und Herren. | TED | لكنني أفترض أن ذلك في البقاء، حسنا سنقوم الآن بالانتقال إلى عرض الباور بوينت، سيداتي سادتي. |
Wir sind kulturelle Testpiloten, meine Damen und Herren. | TED | نحن طياروا اختبار ثقافيين، سيداتي سادتي. |
Das bedeutet, dass eine 200 Megabyte große Datei ungefähr sieht so aus, meine Damen und Herren, verstehen Sie? | TED | ماذا يعنيه ذلك، ملف حجمه 200 ميغابايت يبدو كهذا، سيداتي سادتي. |
meine Damen und Herren, für ganze 7 Stunden war dieses Video Nummer 1 bei YouTube. | TED | سيداتي سادتي, لسبع ساعات ممتعة كان الفيديو رقم واحد على اليو تيوب |
Poesie war ein völliger Schock für mich, meine Damen und Herren. | TED | ولذلك جاء الشعر كصدمة تامة لي, سيداتي سادتي |
Seien Sie gegrüßt, Ladies und Gentlemen. | Open Subtitles | مساء الخير، سيداتي سادتي هل لي بإنتبهاكم، من فضلكم ؟ |
Ladies und Gentlemen... die USA wollen keinen Krieg, genauso wenig wie Sie. | Open Subtitles | سيداتي سادتي الولايات المتحده لا تريد الحرب مثلكم جميعاً |
nun, Ladies und Gentlemen, von nun an können sie entspannt aufwachen. | Open Subtitles | حسناً , سيداتي سادتي , من الآن و صاعداً سوف تستيقظون في راحة |
Ladies und Gentlemen,... in meiner vermutlich letzten Handlung als Baltimore Police Commissioner... möchte ich allen beförderten Officern gratulieren,... sowie ihren Familien, ihren Kollegen und Freunden. | Open Subtitles | سيداتي سادتي هذا سيكون آخر مهامي الرسميّة كفرد من أفراد شرطة بالتيمور إسمحوا لي بتهنئة كل الضبّاط الذين تمت ترقيتُهم |
Ladys und Gentlemen, hier sind sie! Eddie und Gwen. Wieder vereint! | Open Subtitles | سيداتي سادتي, ها هما ايدي و جوين معاً من جديد |
Ladys und Gentlemen, dürfte ich um Ihre Aufmerksamkeit bitten? | Open Subtitles | انا اقول انت عالق هنا سيداتي سادتي هل لي ان تعيروني انتباهكم من فضلكم |
Das machte ich, Ladys und Gentlemen. Ich shoppte. Ich shoppte und shoppte und shoppte. | Open Subtitles | هذا مافعلته سيداتي سادتي تسوقت بدون توقف |
Meine Herrschaften, glauben Sie mir, ein bedeutender Gast ist bei uns. | Open Subtitles | سيداتي سادتي لست مخطئاً عندما أقول، أن معنا ضيف متميز |
Sehr Verehrte Damen und Herren, mein 1. Trick des Abends ist mit einem nicht unerheblichen Risiko behaftet. | Open Subtitles | سيداتي سادتي خدعتي الأولى تنطلي على مخاطرة |