ويكيبيديا

    "سيرة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Lebenslauf
        
    • Biografie
        
    • Karriere
        
    • Vita
        
    • Autobiografie
        
    • Biographie
        
    • Autobiographie
        
    Suchen Sie nach Möglichkeiten, Ihre einzigartigen Fähigkeiten außerhalb von Anschreiben und Lebenslauf zu zeigen. TED ابحث عن طريقة لعرض مهاراتك وقدراتك الخاصة بعيدًا عن الطريقة التقليدية، سيرة ذاتية وطلب العمل.
    Wir machen diese kleine Abfrage, wenn wir Menschen treffen, um einen mentalen Lebenslauf von ihnen zu erstellen. TED نحن نقوم بهذا الاستجواب السريع عندما نلتقي بالناس لنشكل سيرة ذاتية في رؤوسنا عنهم
    Das Dietrich-Buch war eine Betrachtung durch ihre Tochter; es war eine Biografie. TED وكتاب ديتريش كان تأملا من طرف ابنتها؛ لقد كان سيرة ذاتية.
    Trevor Rosenthals Biografie von Alexander Pope. Open Subtitles مطلب صعب تريفور روسنثل سيرة حياة الكساندر بوب
    Psychiatrie mit sechzehn. - Eine echte Karriere! Open Subtitles ـ دخلت مستشفي الأمراض العقلية وأنا في السادسة عشر ـ يا لها من سيرة
    - Gut. Also, Lenas Vita ist makellos. Da gibt es keine Probleme. Open Subtitles إذن سيرة (لينا) الذاتيّة لا يشوبها شائبة، لا تُوجد مشاكل هُناك.
    Schatz, warum versteckst du die Autobiografie von Sammy Davis hinter deinem Rücken? Open Subtitles عزيزي لِمَ تخفي كتاب سيرة حياة سامي دايفيس) خلف ظهرك؟ )
    Während wir also nur eine Biographie haben, haben sie viele. TED ما يعني أنه، في حين نتوفر جميعنا على سيرة ذاتية واحدة، لديهم أكثر.
    Eine andere Autobiographie ... für den Spieler zu Ihrer linken Seite, welches ... Open Subtitles سيرة ذاتية اخرى .. ِ للاعب الذي على يسارك و الذي يكون ..
    Person A: Eliteuniversität, makelloser Lebenslauf, großartige Empfehlungen. TED الشخص أ: ايفي ليغ، 4.0، سيرة ذاتية مثالية، توصيات رائعة.
    Wenn ich das richtig sehe, haben Sie keine Erfahrung, keinen College-Abschluss, keinen Lebenslauf, keinerlei Referenzen, und jetzt wollen Sie als Anwältin arbeiten? Open Subtitles دعيني أستوعب هذا كله مبدئيا , ليس لديك خبرة , و لا مؤهل جامعي ليست لديك سيرة ذاتية , و لا تملكين أي عمل سابق
    Ich weiß den Namen nicht, weil sie keinen Lebenslauf hat. Open Subtitles انني حتى لا أعرف اسمها , لأنها بالطبع لا تملك سيرة ذاتية
    Hier ist mein Lebenslauf, falls sie ihn ansehen wollen. Open Subtitles هنا,لديَ سيرة ذاتية.أنا لا أعلم إذا ما كنت لازلت تريد أن تلقي عليها نظرة.
    Verstehst du das Problem ist, ich hab eigentlich noch nie einen Lebenslauf geschrieben. Open Subtitles كل ما في الأمر أنني لم أكتب سيرة مهنية من قبل.
    Als wollte er eine Biografie über den Gesetzlosen verfassen, oder als hätte er vor, ihn nachzuahmen. Open Subtitles كما لو أنهُ أراد اعداد سيرة ذاتية عن الخارج على القانون الشهير أو كما لو أنهُ يُعدّ لتقليد شخصيّته
    "Du kannst eine Menge über eine Person erzählen aus seiner Biografie." Open Subtitles يمكنك ان تعرفي الكثير عن شخص من سيرة حياته
    Die Karriere des großen Politikers ist damit wohl zu Ende und er dürfte eine längere Gefängnisstrafe erwarten. Open Subtitles وتقول المصادر ان سيرة عمل الزعيم السياسي قد انتهت وتنتظر فترة طويلة في السجن في المستقبل القريب
    Wollen Sie vor der Kamera Karriere machen, müssen Sie lernen, besser zu lügen. Open Subtitles يجب أن تتعلّم الكذب أكثر من هذا إن أردت سيرة حافلةً أمام الكاميرا
    Ich möchte keine Karriere darin machen, da zu sein, damit du mich treten kannst, wenn du scheiterst. Open Subtitles لا أريد صنع سيرة هناك حتى تتمكن من ركلي عندما تفشل
    Sie werden Jogging-Kumpels und danach wird Bath ohne nennenswerte Vita Generalbevollmächtigter der Bin Laden-Familie in Texas. Open Subtitles وأصبحا رفقاء معاً. وبعد الأنسحاب، (باث) بدون .. سيرة ذاتية للحديث عنها أصبحالممثلالماليالكبير..
    Sie haben das Wichtigste vergessen. Es war eine Autobiografie. Open Subtitles نسيت أن تذكر أهم شيء، أنها سيرة ذاتية
    Ich bin nicht seltsam. Ich habe Steven J.s Biographie gelesen. TED أنا لست غريب الأطوار، لقد قرأت سيرة استيف جوبز
    Wenn es eine Autobiographie gäbe, hätte sie diesen Titel. Open Subtitles إذا كانت لهُ سيرة ذاتيّة هذا سيكونُ عُنوانُها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد