Suchen Sie nach Möglichkeiten, Ihre einzigartigen Fähigkeiten außerhalb von Anschreiben und Lebenslauf zu zeigen. | TED | ابحث عن طريقة لعرض مهاراتك وقدراتك الخاصة بعيدًا عن الطريقة التقليدية، سيرة ذاتية وطلب العمل. |
Wir machen diese kleine Abfrage, wenn wir Menschen treffen, um einen mentalen Lebenslauf von ihnen zu erstellen. | TED | نحن نقوم بهذا الاستجواب السريع عندما نلتقي بالناس لنشكل سيرة ذاتية في رؤوسنا عنهم |
Das Dietrich-Buch war eine Betrachtung durch ihre Tochter; es war eine Biografie. | TED | وكتاب ديتريش كان تأملا من طرف ابنتها؛ لقد كان سيرة ذاتية. |
Trevor Rosenthals Biografie von Alexander Pope. | Open Subtitles | مطلب صعب تريفور روسنثل سيرة حياة الكساندر بوب |
Psychiatrie mit sechzehn. - Eine echte Karriere! | Open Subtitles | ـ دخلت مستشفي الأمراض العقلية وأنا في السادسة عشر ـ يا لها من سيرة |
- Gut. Also, Lenas Vita ist makellos. Da gibt es keine Probleme. | Open Subtitles | إذن سيرة (لينا) الذاتيّة لا يشوبها شائبة، لا تُوجد مشاكل هُناك. |
Schatz, warum versteckst du die Autobiografie von Sammy Davis hinter deinem Rücken? | Open Subtitles | عزيزي لِمَ تخفي كتاب سيرة حياة سامي دايفيس) خلف ظهرك؟ ) |
Während wir also nur eine Biographie haben, haben sie viele. | TED | ما يعني أنه، في حين نتوفر جميعنا على سيرة ذاتية واحدة، لديهم أكثر. |
Eine andere Autobiographie ... für den Spieler zu Ihrer linken Seite, welches ... | Open Subtitles | سيرة ذاتية اخرى .. ِ للاعب الذي على يسارك و الذي يكون .. |
Person A: Eliteuniversität, makelloser Lebenslauf, großartige Empfehlungen. | TED | الشخص أ: ايفي ليغ، 4.0، سيرة ذاتية مثالية، توصيات رائعة. |
Wenn ich das richtig sehe, haben Sie keine Erfahrung, keinen College-Abschluss, keinen Lebenslauf, keinerlei Referenzen, und jetzt wollen Sie als Anwältin arbeiten? | Open Subtitles | دعيني أستوعب هذا كله مبدئيا , ليس لديك خبرة , و لا مؤهل جامعي ليست لديك سيرة ذاتية , و لا تملكين أي عمل سابق |
Ich weiß den Namen nicht, weil sie keinen Lebenslauf hat. | Open Subtitles | انني حتى لا أعرف اسمها , لأنها بالطبع لا تملك سيرة ذاتية |
Hier ist mein Lebenslauf, falls sie ihn ansehen wollen. | Open Subtitles | هنا,لديَ سيرة ذاتية.أنا لا أعلم إذا ما كنت لازلت تريد أن تلقي عليها نظرة. |
Verstehst du das Problem ist, ich hab eigentlich noch nie einen Lebenslauf geschrieben. | Open Subtitles | كل ما في الأمر أنني لم أكتب سيرة مهنية من قبل. |
Als wollte er eine Biografie über den Gesetzlosen verfassen, oder als hätte er vor, ihn nachzuahmen. | Open Subtitles | كما لو أنهُ أراد اعداد سيرة ذاتية عن الخارج على القانون الشهير أو كما لو أنهُ يُعدّ لتقليد شخصيّته |
"Du kannst eine Menge über eine Person erzählen aus seiner Biografie." | Open Subtitles | يمكنك ان تعرفي الكثير عن شخص من سيرة حياته |
Die Karriere des großen Politikers ist damit wohl zu Ende und er dürfte eine längere Gefängnisstrafe erwarten. | Open Subtitles | وتقول المصادر ان سيرة عمل الزعيم السياسي قد انتهت وتنتظر فترة طويلة في السجن في المستقبل القريب |
Wollen Sie vor der Kamera Karriere machen, müssen Sie lernen, besser zu lügen. | Open Subtitles | يجب أن تتعلّم الكذب أكثر من هذا إن أردت سيرة حافلةً أمام الكاميرا |
Ich möchte keine Karriere darin machen, da zu sein, damit du mich treten kannst, wenn du scheiterst. | Open Subtitles | لا أريد صنع سيرة هناك حتى تتمكن من ركلي عندما تفشل |
Sie werden Jogging-Kumpels und danach wird Bath ohne nennenswerte Vita Generalbevollmächtigter der Bin Laden-Familie in Texas. | Open Subtitles | وأصبحا رفقاء معاً. وبعد الأنسحاب، (باث) بدون .. سيرة ذاتية للحديث عنها أصبحالممثلالماليالكبير.. |
Sie haben das Wichtigste vergessen. Es war eine Autobiografie. | Open Subtitles | نسيت أن تذكر أهم شيء، أنها سيرة ذاتية |
Ich bin nicht seltsam. Ich habe Steven J.s Biographie gelesen. | TED | أنا لست غريب الأطوار، لقد قرأت سيرة استيف جوبز |
Wenn es eine Autobiographie gäbe, hätte sie diesen Titel. | Open Subtitles | إذا كانت لهُ سيرة ذاتيّة هذا سيكونُ عُنوانُها. |