wird die Tierpopulation in sechs bis zehn Jahren wieder erblühen. | Open Subtitles | من 6 إلى 10 سنوات، سيزدهر الجنس الحيواني في العالم من جديد |
wird die Tierpopulation in sechs bis zehn Jahren wieder erblühen. | Open Subtitles | خلال 6 إلى 10 سنوات سيزدهر تعداد الحيوانات من جديد |
wird die Tierpopulation in sechs bis zehn Jahren wieder erblühen. | Open Subtitles | من 6 إلى 10 سنوات، سيزدهر الجنس الحيواني في العالم من جديد |
wird die Tierpopulation in sechs bis zehn Jahren wieder erblühen. | Open Subtitles | من 6 إلى 10 سنوات، سيزدهر الجنس الحيواني في العالم من جديد |
wird die Tierpopulation in sechs bis zehn Jahren wieder erblühen. | Open Subtitles | من 6 إلى 10 سنوات، سيزدهر الجنس الحيواني في العالم من جديد |
wird die Tierpopulation in sechs bis zehn Jahren wieder erblühen. | Open Subtitles | سيزدهر عدد الحيوانات في العالم مرة أخرى |
Aber dank Projekt "Noah" wird die Tierpopulation in sechs bis zehn Jahren wieder erblühen. | Open Subtitles | بفضل "هدف (نوا)"، خلال 10-6 سنوات سيزدهر عدد الحيوانات في العالم مرة أخرى |
Niemand behauptet, die kommenden Zeiten würden einfach sein, aber dank "Projekt Noah"... wird die Tierpopulation in sechs bis zehn Jahren... wieder erblühen. | Open Subtitles | لا أحد يقترح أن الأيام القادمة ستكون سهلة ولكن الفضل إلى مشروع (نوح) في خلال ست أو عشر سنين سيزدهر تعداد الحيوانات في العالم مجددًا |