Aber ich kann nicht anders als weinen, wenn ich denke, dass sie ihn in den kalten Boden gelegt haben. | Open Subtitles | ولكن ليس بيدي حيلة إلا البكاء عندما أفكر أنهم سيضعونه في الأرض الباردة |
Jetzt tun sie ihn in den Frachtraum, und hinterher braucht er Medikamente, und viele Tiere sterben unterwegs. | Open Subtitles | والآن سيضعونه مع الحقائب وسيقوموا بتخديره والكثير من الحيوانات يموتون بسبب التخدير |
Sie denken, dass ich nicht Bescheid weiß über den winzigen Sarg, in den sie ihn stecken werden? | Open Subtitles | ألا تظنني أعرف عن التابوت الصغير للغاية الذي سيضعونه فيه؟ |
Man würde ihn 14 Tage medikamentös behandeln. | Open Subtitles | وبعدها سيكون في قبضة المصحة النفسية 14 يوم، هم سيضعونه علي طريق العلاج مباشرة. |
Ich dachte echt, dass sie ihn einlochen... und ich frei bin. | Open Subtitles | لقد ظننت حقاً بأنهم سيضعونه بعيداً وكنت سأخرج |
Sie werden ihn an die Wand stellen und erschießen, nachdem, was er für uns getan hat. | Open Subtitles | سيضعونه أمام جدار ويردونه بعد كل ما فعله من أجلنا |
Sie wollen ihn lebenslänglich ins Gefängnis stecken,.. | Open Subtitles | قالوا انهم سيضعونه في السجن مدى الحياة |
Wenn er noch verrückter wird, setzen sie ihn ins View. (=Magazin) | Open Subtitles | سيضعونه في برنامج ذا فيو |
-Sie können ihn ins Gefängnis stecken. | Open Subtitles | سيضعونه في السجن. |
Sie legen ihn ein Tiefkühlfach. | Open Subtitles | سيضعونه في ثلاجة. |