Du bist ein Idiot, das ist nicht schwul. Ich rasiere mich seit Jahren. | Open Subtitles | أنت أحمق، أنا لست شاذا فقد كنت أحلق بهذه الطريقة منذ سنين |
Ich weiß nicht, wie es ist, schwul zu sein, aber ich weiß sehr gut, wie es ist, für etwas, das sich meiner Kontrolle entzieht, verurteilt zu werden. | TED | لا أدري مالذي يعنيه أن تكون شاذا جنسيا، لكنني أعلم جيدا ما الذي يعنيه أن يُحكَم عليّ بخصوص شيء خارج عن إرادتي. |
Ich gehe mit Frauen fremd und bin nicht ganz schwul. | Open Subtitles | اترى , لقد ذهبت الى هذه المرأة صديقتنا حيث قمت بمضاجعتها فى جانب لذلك انا لست شاذا تماما ولكن زوجى هنا شاذ تماما |
Ich dachte, dass ich eher sterben würde, als schwul zu sein. | Open Subtitles | كنت اعتقد اني افضل الموت على ان اكون شاذا |
Vor Jahren noch hätten dich einige für homosexuell gehalten... wenn du so ein Wort benutzt hättest. | Open Subtitles | قبل عدة سنين , لكان اعتقدك الناس شاذا لأنك تستخدم كلمة مثل شامل . |
Es ist doch nicht schlimm, 'ne Tunte zu sein oder ein Schwuler oder wie du das sonst nennen willst. | Open Subtitles | أعني لا عيب أن تكون شاذا او منحرفا او مهما يسمونها لا اعرف |
Aber als ich in den Armen dieses Mannes lag dachte ich: "Wenn es sich so anfühlt, schwul zu sein, | Open Subtitles | لكنني استلقيت هناك بين ذراعي ذاك الرجل .. اعتقدت اذا كان هذا هو الشعور بأن تكون شاذا |
Wenn ich nicht schwul wäre, wären wir bestimmt miteinander gegangen und hätten rumgeknutscht und so. | Open Subtitles | ان لم أكن شاذا لنتهينا بممارسة جنس المراهقين وتصبح حامل لنساهم بانجاب اطفال ضائعين غير مرغوب بهم في المجتمع |
Jetzt flippt mein Mann völlig aus, weil er glaubt, unser Baby wird schwul. | Open Subtitles | والان زوجي مرعوب لانه يظن بأن ابننا سيصبح شاذا |
Wenn du also latent schwul bist, sollte ich wohl die Führung übernehmen. | Open Subtitles | اذا كنت شاذا فعلا فلن تتركني أبدأ بالمبادرة |
Wenn ich schwul werden müsste, um nur halb so anständig zu sein wie Bob, würd ich's mir überlegen. | Open Subtitles | لو سأكون نصف الإنسان الذي عليه بوب في مقابل أن أكون شاذا لفكرت في الموضوع |
Ja, ihr habt recht, das wäre vermutlich ein wenig schwul. | Open Subtitles | ,أجل, أنتم محقين سيبدو شاذا نوعا ما على الأرجح |
Wir können richtig einen losmachen. Ich bin nicht schwul. Wirklich? | Open Subtitles | بإمكاننا الإستمتاع كثيرا أنا لست شاذا يا تومي |
Ich stand auch auf Harry Potter. Warst du auch schwul? | Open Subtitles | لقد كنت معجبا بهاري بوتر في تلك الفترة إذا هل كنت شاذا و قتها؟ |
Harry Potter macht einen nicht schwul! Willst du das auch? - Und du? | Open Subtitles | الإعجاب بهاري بوتر لا يجعلك شاذا هل أنتي متأكدة بشأن هذا؟ |
Du kannst privat schwul sein, aber bitte nur nicht um Bürgerrechte, nicht wahr? | Open Subtitles | يمكنك أن تكون شاذا منعزلا، ولكن فقط لا تطالب |
Mein Dad erzählt jeden, dass das Grund ist, warum er jetzt schwul ist. | Open Subtitles | ابي يخبر الجميع ان هذا سبب كونه شاذا الان |
Sogar das Pentagon sagt, es sei okay, schwul zu sein. | Open Subtitles | أن وزارة الدفاع قالت أنه لامانع في أن تكون شاذا |
Es ist in Kalifornien nicht illegal, homosexuell zu sein. | Open Subtitles | إنه ليس من القانونى أن تكون "شاذا فى "كاليفورنيا |
Du musst wissen, dass ich 'ne Tunte bin. | Open Subtitles | أنت تعرف بانني شاذا .. |
Im Gefängnis fand man eine Anomalie im Nervensystem. | Open Subtitles | حين قبضنا عليك كان هناك شاذا بنظامك العصبي |
Er ist hetero. Er ist außerdem irgendwie süß, auf eine Art so pompös. | Open Subtitles | انه ليس شاذا ، وظريف الى حد ما بطريقه متعاليه |