| Sehen Sie die grausigen Akte der Leidenschaft ganz originalgetreu. | Open Subtitles | شاهدْ الأَفْعالَ المريعةَ للعاطفةِ كما حَدثوا. |
| Sehen Sie sich das Verlies an, wo Angeline ihre Liebhaber vergrub. | Open Subtitles | شاهدْ السردابَ حيث دَفنَ أنجيلن أحبائها. |
| Siehst du das? | Open Subtitles | في حانةِ اوكي في سان فرانسيسكو. شاهدْ هذا؟ |
| Siehst du die Tonne mit dem Salz? | Open Subtitles | شاهدْ هذه القمامةِ هَلّ بالإمكان أَنْ تكون مليئه بالملحِ؟ |
| Sieht schlimmer aus, als es ist. Sieh mal, die Schildkröten! | Open Subtitles | نظرات سئ من دون هذه شاهدْ السلاحفَ؟ |
| Seht ihr Oscars Organe? | Open Subtitles | شاهدْ ماذا فعل لدواخلِ أوسكار. |
| Sehen Sie das spiralförmige Muster im Südwesten? | Open Subtitles | إنظرْ إلى المنطقة الجنوبية الغربيةِ شاهدْ النمطَ الحلزونيَ؟ |
| Sehen Sie mal, was ich mit meinem Daumen kann. | Open Subtitles | شاهدْ ما أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ بإبهامِي. |
| Sehen Sie, was ich aus dem Blumenladen mitgebracht habe. | Open Subtitles | شاهدْ ما احضرت مِنْ محل الزهور. |
| Sehen Sie den Van da drüben? | Open Subtitles | شاهدْ بأنّ الشاحنةِ هناك؟ الموافقة , fellas. |
| - Es dauert nur 10 Minuten. Sehen Sie mal, was ich hier schwenke. | Open Subtitles | شاهدْ الذي أَقْذفُ هنا، حَسَناً؟ |
| Sehen Sie, was die mit unserer Kuppel machen. | Open Subtitles | شاهدْ ما هم يَعْملونَ إلى قبتِنا. |
| Damit du die Welt mit deinen eigenen Augen Siehst. | Open Subtitles | شاهدْ العالمَ بعيونِكَ الخاصةِ؟ هل فكّرُت في الموضوع أبداً؟ |
| - Am besten, du Siehst es dir persönlich an. | Open Subtitles | حَسناً، أنا أُفضّلُ أَنْك شاهدْ بأم عينك. |
| Siehst du diesen Schokoladen-Teint? | Open Subtitles | شاهدْ طبيعةِ هذه الشوكولاتيةِ؟ |
| Der Kerl sagt: "Siehst du die Typen da hinten? | Open Subtitles | الرجل يَقُولُ، "شاهدْ أولئك الرجالِ هناك؟ |
| Siehst du die Frau? Sie heisst Rachel. | Open Subtitles | شاهدْ بأنّ الإمرأةِ هناك، اسمها رايتشل. |
| Sieh mal, was in seinem Absatz steckt. | Open Subtitles | شاهدْ ما يُلْصَقُ في كعبِ حذائِه. |
| Geh und Sieh mal nach, ob Murf den Umschlag unter die Fliese gelegt hat. | Open Subtitles | إهبطْ ببابِ القبو. شاهدْ إذا تَركَ Murf الظرف تحت البلاطةِ. |
| Sieh mal, wen ich da mitbringe. | Open Subtitles | تعال شاهدْ ما القطّةَ سَحبتْ في. |
| Seht ihr die Aasfresser da oben? | Open Subtitles | شاهدْ طيورَ الزبّالَ؟ |
| Seht ihr seinen Arm? | Open Subtitles | شاهدْ ذراعَه؟ |