"شاهدْ" - Translation from Arabic to German

    • Sehen Sie
        
    • Siehst
        
    • Sieh mal
        
    • Seht ihr
        
    Sehen Sie die grausigen Akte der Leidenschaft ganz originalgetreu. Open Subtitles شاهدْ الأَفْعالَ المريعةَ للعاطفةِ كما حَدثوا.
    Sehen Sie sich das Verlies an, wo Angeline ihre Liebhaber vergrub. Open Subtitles شاهدْ السردابَ حيث دَفنَ أنجيلن أحبائها.
    Siehst du das? Open Subtitles في حانةِ اوكي في سان فرانسيسكو. شاهدْ هذا؟
    Siehst du die Tonne mit dem Salz? Open Subtitles شاهدْ هذه القمامةِ هَلّ بالإمكان أَنْ تكون مليئه بالملحِ؟
    Sieht schlimmer aus, als es ist. Sieh mal, die Schildkröten! Open Subtitles نظرات سئ من دون هذه شاهدْ السلاحفَ؟
    Seht ihr Oscars Organe? Open Subtitles شاهدْ ماذا فعل لدواخلِ أوسكار.
    Sehen Sie das spiralförmige Muster im Südwesten? Open Subtitles إنظرْ إلى المنطقة الجنوبية الغربيةِ شاهدْ النمطَ الحلزونيَ؟
    Sehen Sie mal, was ich mit meinem Daumen kann. Open Subtitles شاهدْ ما أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ بإبهامِي.
    Sehen Sie, was ich aus dem Blumenladen mitgebracht habe. Open Subtitles شاهدْ ما احضرت مِنْ محل الزهور.
    Sehen Sie den Van da drüben? Open Subtitles شاهدْ بأنّ الشاحنةِ هناك؟ الموافقة , fellas.
    - Es dauert nur 10 Minuten. Sehen Sie mal, was ich hier schwenke. Open Subtitles شاهدْ الذي أَقْذفُ هنا، حَسَناً؟
    Sehen Sie, was die mit unserer Kuppel machen. Open Subtitles شاهدْ ما هم يَعْملونَ إلى قبتِنا.
    Damit du die Welt mit deinen eigenen Augen Siehst. Open Subtitles شاهدْ العالمَ بعيونِكَ الخاصةِ؟ هل فكّرُت في الموضوع أبداً؟
    - Am besten, du Siehst es dir persönlich an. Open Subtitles حَسناً، أنا أُفضّلُ أَنْك شاهدْ بأم عينك.
    Siehst du diesen Schokoladen-Teint? Open Subtitles شاهدْ طبيعةِ هذه الشوكولاتيةِ؟
    Der Kerl sagt: "Siehst du die Typen da hinten? Open Subtitles الرجل يَقُولُ، "شاهدْ أولئك الرجالِ هناك؟
    Siehst du die Frau? Sie heisst Rachel. Open Subtitles شاهدْ بأنّ الإمرأةِ هناك، اسمها رايتشل.
    Sieh mal, was in seinem Absatz steckt. Open Subtitles شاهدْ ما يُلْصَقُ في كعبِ حذائِه.
    Geh und Sieh mal nach, ob Murf den Umschlag unter die Fliese gelegt hat. Open Subtitles إهبطْ ببابِ القبو. شاهدْ إذا تَركَ Murf الظرف تحت البلاطةِ.
    Sieh mal, wen ich da mitbringe. Open Subtitles تعال شاهدْ ما القطّةَ سَحبتْ في.
    Seht ihr die Aasfresser da oben? Open Subtitles شاهدْ طيورَ الزبّالَ؟
    Seht ihr seinen Arm? Open Subtitles شاهدْ ذراعَه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more