Ich hatte nie viele Haare. | Open Subtitles | لم يكن لدي شعراً كافياً أبداً أتعرفين ما أقصد ؟ |
Meine Haare müssen ziemlich oft neu gemacht werden, wissen Sie, weil, die Zöpfe sind nicht echt, das ist 'ne Haarverlängerung. | Open Subtitles | يجب أن يعاد صبغ شعري كثيراً لأن هذا ليس شعراً حقيقياً |
Er hat keine blauen Augen oder blonden Haare. | Open Subtitles | إنه لايملك عيوناً زرقاء .. أو شعراً أشقراً |
Nicht jedem vormachen, ich hätte v olles Haar. | Open Subtitles | علي أن أتوقف عن خداع الجميع أن أتوقف عن جعلهم يعتقدون أن لدي شعراً على رأسي |
Wenn Mädchen ihr Haar so kurz tragen! | Open Subtitles | الأمر يكون صعباً عندما يكون للفتيات الصغيرات شعراً قصيراً |
Nachts schreibe ich schlechte Gedichte und morgens gebe ich sie dem Koch fürs Feuer. | Open Subtitles | أكتب شعراً سيئاً جداً ليلاً و في الصباح أعطيه للطباخ لإشعال نار المطبخ |
Und das ist alles andere als ein belangloser Satz, es ist auch kein Gedicht. | TED | وهي ليست تعويذة .. وليست شعراً او نثراً |
Nicht klares Denken, nicht Poesie oder Kunst, Musik, Literatur? | Open Subtitles | ليس تفكيراً واعياً ..ليس شعراً أو فن أو موسيقي و أدب |
- Ein schlanker Cop mit dunklen Haaren, der einen blauen Wagen fährt, wenn man Lacey glaubt. | Open Subtitles | حبيب شرطي نحيل يملك شعراً داكناً و يقود سيارة زرقاء (إن أصغيتم لكلام (لايسي ويلز |
Er war irgendwie ein harter Typ, ziemlich dünn. Dunkle Haare. Fuhr ein blaues Auto. | Open Subtitles | كان يبدو شاباً نحيلاً و قوياً , يملك شعراً داكناً و يقود سيارة زرقاء |
Vielleicht 35, braune Haare, kaut auf einem Zahnstocher. | Open Subtitles | مجرّد شاب ربما بالـ 35 من العمر يملك شعراً بنياً |
Äh, sie ist ungefähr, so klein und hat graue Haare und trägt Windeln. | Open Subtitles | إنها بهذا الطول و تملك شعراً رمادياً و ترتدي حفاظات |
Was bringt es, schöne Haare zu haben, wenn man nicht vor Leuten singt? | Open Subtitles | اعني,ما الفائدة ان يكون لديك شعراً جميل اذا لن تغني في الأماكن العامة؟ |
Das ist der Stapel für die Leute, die Haare gefunden haben. | Open Subtitles | هذه الكومة خاصة بالناس الذين وجدوا شعراً. |
Glaubst du wirklich, die haben alle lange Haare? | Open Subtitles | هل تظنين حقاً أن جميعهم يملكون شعراً طويلاً؟ |
Und wenn du hübsch bist, was dann, mit gelbem Haar, wie Ährengold? | Open Subtitles | و إذا كنت جميلاً , ماذا إذاً ؟ و تملك شعراً أصفر , كالقمح |
Ich habe mein Haar, und meine Muskeln, und ich habe eine exzellente Körperhaltung. | Open Subtitles | مازلت أملك شعراً وعضلاتي مشدودة وقوامي ممتاز |
Er hat gesundes Haar, ein weißes Lächeln und ein super Auto. | Open Subtitles | لدية شعراً صحياً وابتسامة نظيفة ، وسيارة قاتل |
Er hat auch Gedichte geschrieben, bevor er Lieder schrieb. | Open Subtitles | حسنـاً، تعملين أنه كان يكتب شعراً قبل كتابته للأغاني |
Zusätzlich zu Ihren Aufsätzen möchte ich, dass Sie selbst ein Gedicht schreiben, ein Original. | Open Subtitles | بالإضافة لمواضيعكم أريدكم ان تقدموا شعراً من تأليفكم عمل أصلي |
Es besteht kein Zweifel, dass der heutige Gast schreibt, was wir alle sofort als Poesie erkennen. | Open Subtitles | لايثير الدهشة أن ضيف هذة الليلة يجعلنا نـُقـر جميعاً على الفور أن ما يكتبه هو شعراً |
Detective Preciado ist schlank mit dunklen Haaren. | Open Subtitles | إنّ المحقق (بريسيادو) نحيل و يملك شعراً داكناً |
Sie haben eine Perücke und eine Maske von einem Alten Mann gefunden. Das wars. | Open Subtitles | وجدوا شعراً مستعاراً وقناعاً لرجل عجوز، هذا كل شيء. |