Tut mir schrecklich Leid, dass du darin verwickelt wurdest. | Open Subtitles | أنا فقط أحس بذنب شنيع لأنني ورطتك فى موضوع كهذا |
Es ist schrecklich, ich weiß. | Open Subtitles | إنه أمر شنيع ، أعرف ذلك و لكن الخيار كان واضحاً |
Aber für mich ist dieses Selbst, das gerade etwas schreckliches getan hat, wie eine Schwester, die ich zufällig treffe: | Open Subtitles | ولكني أتعرف على النفس التي أقدمت على فعل شنيع |
Ich habe einen schrecklichen Fehler gemacht. Ich weiß. Ich bin ein besserer Mensch als du. | Open Subtitles | ـ لقد أقترفت خطأ شنيع ـ أعرف هذا ، أنا شخص أفضل منكِ |
Ich hab viel gelernt, Umwerfendes gesehen, darunter auch eine schreckliche Sache. | Open Subtitles | تعلمت كثيرا رأيت بعض الأشياء المدهشة شيء واحد شنيع لكني لن اتكلم عنه الآن |
- Sie benehmen sich unerhört. | Open Subtitles | بأولئك الإجراءات التالية رؤوس الحثالة؟ أنا أجد هذا شنيع |
Wie furchtbar! Wie konnte ich das nur tun? | Open Subtitles | يا له من أمر شنيع لا أصدق أنني فعلت ذلك |
Es ist nicht schlimm, ein Spätzünder zu sein, Pancake. | Open Subtitles | اعني لا شي خاطئ من فعل شيء شنيع بوقت متأخر |
Nein, es ist schrecklich mich bei Ihnen auszuheulen. Ich weiß. Ich weiß. | Open Subtitles | لا ، اعلم انه امر شنيع ان احملكم هذا العبء اعلم اعلم |
Es muss schrecklich sein, dass man den ganzen Sommer mit Dr. Jekyll und Mr. Hyde verbracht hat. | Open Subtitles | أمر شنيع أن تدركي أنك طيلة الصيف كنت تواعدين شخصاً يعاني الفصام. |
Die meiste Zeit über wolltest du mit mir zusammen sein, aber du hattest zu sehr Angst, dass ich feststellen würde, wie schrecklich du bist. | Open Subtitles | ،لأطول وقت ابتيغتَ أن تكون معي .لكنّك خشيت أن أتبيّن كم أنت شنيع |
Es scheint immer Notwendigkeit für etwas schreckliches zu geben. | Open Subtitles | لأنه يبدو أن هنالك دومًا ضرورة لاقتراف عمل شنيع. |
Es ist etwas schreckliches, grauenvolles. | TED | انه امرٌ شنيع .. و سيء جداً .. |
Warum würde er sein geliebtes Mündel zurücklassen um einen langsamen... und schrecklichen Tod zu erleiden? | Open Subtitles | لماذا يترك محبوبته الوصي عليها لتعاني من موت شنيع و بطئ |
Eine sehr schreckliche Tat. | Open Subtitles | يا له من فعل شنيع فعل كنت قانعاً بالمساعدة على حجبه |
Und diese Anhörung im Ministerium, das ist einfach unerhört. | Open Subtitles | و جلسة الاستماع تلك فى الوزارة , انها امر شنيع |
Ich kann's nicht sagen, weil's so furchtbar ist. | Open Subtitles | لا أستطيع حتى قوله، إنه شنيع جدا |
Wir haben alles gefunden, aber es ist schlimm dort. | Open Subtitles | وجدنا كل شئ اردته , جون لكنه شئ شنيع |
Manchmal kann ein toter Mann ein schrecklicher Feind sein. | Open Subtitles | فى بعض الأوقات الرجل الميت يصبح عدو شنيع |
Lasst mich los! Das ist ungeheuerlich! | Open Subtitles | إترك يديك عني هذا شنيع |
Wenn du dich gegen ihn stellst, wird er dich töten, und es wird grauenvoll und blutig sein und ich werde nicht herumstehen und zuschauen. | Open Subtitles | إن جابهتَه، فسيقتلك بشكل شنيع ودمويّ، ولن أظل موجودة لأشاهد ذلك |
Doch es ist abscheulich, den Ort zu fürchten, den man einst geliebt hat. | Open Subtitles | لكنه أمر شنيع... أن تخشى المكان الذي أحببت... |
Wissen Sie, Agent Connolly, dieser Intrusion ist empörend. | Open Subtitles | أتعرف، أيّها العميل (كونولي)، هذا التدخل شنيع -لديّ عمل لأقوم به هنا |
Er ist grauenhaft, aber ich kann ihn nicht alleinelassen. | Open Subtitles | إنه إنسان شنيع و لكنني لا أستطيع فقط تركه هنا لوحده |
Er hat einen Privatarzt, erholt sich von einem furchtbaren Autounfall. | Open Subtitles | ،هو هنا مع طبيب خاص يتعافى من حادث تحطّم سيارة شنيع |
Das ist eine unerhörliche Beschuldigung. | Open Subtitles | ذلك إتّهام شنيع. أنا لا أعرف عمّ تتحدث. |