Lediglich meine Aussage bewahrte Strutzrumple... den Sacher-Torte-Mörder aus Dresden vor der Hinrichtung. | Open Subtitles | شهادتي احفظها لوحدها في بوابة هضبة دريسدن إعدام القاتل |
Ich hab meinen Anzug nicht, aber wenn die erst meine Aussage hören, lassen die meine Anklage fallen und ich bin frei. | Open Subtitles | أنا لم أحصل على بدلتي و لكن عندما أقدم شهادتي سيتم إسقاط التهم |
Ich war drei Jahre von zu Hause weg, um meinen Abschluss zu machen. | Open Subtitles | على مدار الأعوام الثلاثة الماضية ظللت بعيدًا عن الوطن للحصول على شهادتي. |
Eine Wanze tragen bedeutet, aussagen, um das Band zu bestätigen, stimmt's? | Open Subtitles | هيا فرانك لبسي لجهاز التسجيل يعني شهادتي على تأييد الشريط |
Ich hab' Diplom und 2 Doktortitel in Physik Ich müsste sowas gar nicht erst machen. | Open Subtitles | عندي شهادة ماجستير و شهادتي دكتوراه في الفلسفة لا يجب علي أن أقوم بهذا |
Im Gegenzug für meine Zeugenaussage hat mir das FBI eine neue Identität gegeben. Sie haben mich nach Jodie gebracht. | Open Subtitles | أعطتني المباحث الفدرالية مقابل شهادتي هوية جديدة. |
Wie ich sehe, habt ihr meine eidesstattliche Erklärung. Gut geschrieben, meint ihr nicht auch? | Open Subtitles | أرى بأنّكم حصلتم على شهادتي تمّ كتابتها بأحسن وجه، صحيح ؟ |
Nein, ich brauche keinen. meine Aussage wird so aussehen, dass Ihr Bruder mich reingelassen hat. | Open Subtitles | كلاّ، لا أحتاج مذكّرة، ستنصّ شهادتي على أنّ أخاك أدخلني |
Daher möchte ich nicht unterbrochen werden, bis ich meine Aussage beendet habe. | Open Subtitles | لذا أقدر لك بألا تقاطعيني حتى أنهي شهادتي |
- Selbstverständlich. Ich sollte zunächst sagen, dass meine Aussage vom Anfang der Woche nicht stimmt. | Open Subtitles | على الرحب ربما يجب علي أن أبدأ بالقول أن شهادتي من أول الأسبوع كانت كاذبة |
Zu sagen, dass ich nichts als Gegenleistung für meine Aussage bekomme... | Open Subtitles | وقال ان اقول لك انه لن يعرض شيئاً في مقايضة شهادتي ،والتي |
meine Aussage beinhaltet kein Vorenthalten der Wahrheit. | Open Subtitles | شهادتي ليست كذبة بالإغفال هل ستذكر الجزء |
- Letztes Jahr warst du noch vehement gegen meine Aussage für die Regierung. | Open Subtitles | ضد شهادتي في صالح الحكومة اعتقدت انه بتحطم الطائرة ان تلك المكيده اصبحت في الماضي |
Ich wollte für meinen Abschluss so gerne meine Lebenserfahrung nutzen, aber meine Professoren haben das einfach nicht akzeptiert. | TED | لقد حاولت جاهداً أن أخوض تجربة الحياة الواقعية خلال حصولي على شهادتي, بينما أساتذتي لم يملكوا واحدة. |
Also tat ich das. Ich ging ans College und machte meinen Abschluss in Meereszoologie, zog dann nach Hawaii und absolvierte meine höheren Fachsemester an der Universität von Hawaii. | TED | وفعلت وذهب للكلية وحصلت على شهادتي في علم الحيوان البحري ومن ثم إنتقلت الى هاواي في جامعة هاواي |
Ich werde aussagen, dass Ihr Bruder mich reinließ, und als ich drin war... lagen all diese Beweise offen rum. | Open Subtitles | ستنص شهادتي على أن أخاك أدخلني و عندما دخلت ، رأيت كل هذه الأدلة ظاهرة أمام العيان |
Ich kann da aufs College gehen und mein Diplom machen. | Open Subtitles | يمكنني أن أذهب إلى الكلية هناك وذلك حيث سوف انا احصل على شهادتي |
Das könnte vielleicht meine Zeugenaussage... vor dem Richter beeinflussen. | Open Subtitles | قد يؤثر ذلك على رأي القاضي في شهادتي |
Ich bin ein Zeuge und ich will, dass mein Zeugnis ehrlich und unzensiert ist. | TED | أنا شاهد، وأريد أن تكون شهادتي صادقة وغير خاضعة للرقابة. |
Junger Mann... wenn Sie vorhaben, an meiner Aussage zu rütteln... | Open Subtitles | ايها الشاب اذا كنت تحاول زعزعة شهادتي هذا لن يحدث |
Es ist mein Doktortitel. | Open Subtitles | بل شهادتي |