ويكيبيديا

    "شيئا من هذا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • so etwas
        
    • so was
        
    • sowas
        
    • all das
        
    Oder so etwas, hier handelt es sich um das Lichtdesign, das er für den Autosalon von General Motors entwickelt hat. Sie betreten diesen Raum TED أو شيئا من هذا القبيل ، وهو تصميم الإضاءة الذي قام به لجنرال موتورز ، من أجل معرض السيارات. وما ان تدخل المعرض
    Ich sehe es als eine sehr angenehme Art des Lichts, die uns richtig entspannen lässt und bei der man gut nachdenken kann. Es könnte auch so etwas sein: TED وأرى أن هذا هو النوع من الضوء مريح جدا فهو يساعدنا على الاسترخاء والتفكير. كما يمكن أن يكون شيئا من هذا القبيل :
    - Wie schnell können Sie so was machen? Open Subtitles حتى مع وأي فأي كم من الوقت يمكن أن تفعل شيئا من هذا القبيل؟
    Ich soll dir vertrauen, wenn du so was sagst? Open Subtitles وسوف نثق بكم، إذا كنت أقول شيئا من هذا القبيل؟
    Oder ich zog mich ganz, ganz nett an, oder sowas ähnliches. TED أو قد أرتدي شيئا أنيقا أو شيئا من هذا القبيل،
    Ich wünschte, all das wäre nie passiert. Open Subtitles اتمنى أن شيئا من هذا لم يحدث
    Wer also versucht, so etwas zu tun, braucht die Flexibilität, das Programm anpassen zu können. TED حتى عندما كنت تحاول أن تفعل شيئا من هذا القبيل، كنت في حاجة إلى المرونة للتكيف مع البرنامج.
    Die Frage ist also: Gibt es Hoffnung, so etwas umzusetzen, was wahrscheinlich viele Leben retten würde? TED لذا فإن السؤال هو ، هل هناك أي أمل في تبني شيئا من هذا القبيل ، الأمر الذي يفترض به حفظ الكثير من الأرواح؟
    Jemand musste so etwas in der Art gegründet haben. TED يجب أن يكون شخص ما أنشأ شيئا من هذا القبيل.
    Warum mußtest du auch so etwas tun? Open Subtitles ماذا عليك أن تذهب وتفعل شيئا من هذا القبيل ل؟
    so etwas habe ich noch nicht erlebt. Open Subtitles عشرون سنة من التدرب في القانون لم أشهد شيئا من هذا القبيل على الإطلاق
    Es war nicht so was, du Stinker! Open Subtitles لم يكن شيئا من هذا القبيل penis breath أيها الـ
    Wir haben versucht, dir zu sagen, dass so was passieren würde, aber du wolltest nicht hören. Open Subtitles لقد حاولنا إخبارك ان شيئا من هذا سيحصل
    Gibt es irgendjemanden, der Billy oder Ihnen so was antun würde? Open Subtitles ننظر، هل هناك أي شخص يمكن ان يخطر لك قد يكون الذي أراد أن يفعل شيئا من هذا القبيل، إلى بيلي، لك ...
    Weißt du, ich fühlte als... wäre irgendetwas passiert, so als wäre sie von mir angezogen oder so was. Open Subtitles وكأنها منجذبة لي أو شيئا من هذا القبيل
    Aber warum sollt ich so was tragen müssen? Open Subtitles لماذا يجب أن أضع شيئا من هذا القبيل؟
    Solltest du mich nicht bestrafen oder sowas in der Art? Open Subtitles ألي من المفترض منك أن تعاقبيني أو شيئا من هذا القبيل ؟
    Für sowas hier, je nach Nachrichtenagentur, könnte ich 300 bis 400 Dollar bekommen. Open Subtitles شيئا من هذا القبيل متوقف على تنظيم الأخبار ربما احصل على 300 او 400 دولار
    Normalerweise lasen sie die Aktienkurse und der Teil der Zeitung mit deinem Artikel war auf dem Boden, oder sowas und man dachte sich "Um Himmels Willen, was machen die denn? TED غالبا ما كانوا يقرأون أسعار الأسهم وجزء من ورقة مقالتك كانت على الأرض , أو شيئا من هذا القبيل و تعرف بحق السماء ماذا يفعلون
    Ich wünschte, all das wäre nie passiert. Open Subtitles اتمنى أن شيئا من هذا لم يحدث
    Ich wünschte, all das wäre nie passiert. Open Subtitles أتمنى أن شيئا من هذا لم يحدث
    Ich wünschte, all das wäre nie passiert. Open Subtitles أتمنى أن شيئا من هذا لم يحدث

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد