Aber Liebe erzwingt sich nicht. Für mich ist Pierre ein kleiner Junge. | Open Subtitles | ولكن الحب يجب ألا يأتي بالإجبار بالنسبة لي بيير صبي صغير |
Dank ihm fühlte ich mich mein ganzes Leben lang wie ein kleiner Junge. | Open Subtitles | بكل هذه السنوات، دائما كنتُ أشعر كأنني صبي صغير بسببه |
Manchmal benimmt er sich wie ein kleiner Junge. | Open Subtitles | ويمكن أن يكون مثل صبي صغير في بعض الأحيان. |
Vor zwei Jahren hatten wir einen Mann hier oben... sich einen kleinen Jungen geschnappt und ihn in einen Minenschat geworfen. | Open Subtitles | لقد أتا هنا رجل من سنتين , إختطف صبي صغير من المحطة وألقى به في المنجم |
Ich sehe einen ängstlichen kleinen Jungen, dem ein Finger fehlt. | Open Subtitles | هو صبي صغير خائف اصبعه مبتورة هل هو مازال حتى على قيد الحياة؟ |
Ja, ich habe die Vermisstenanzeige eines kleinen Jungen gesucht. | Open Subtitles | أجل، كنت أبحث عن تقرير لشخص مفقود صبي صغير.. |
Es ist schwierig genug einen Jungen zu entführen und zu ermorden, wenn man sich gut fühlt. | Open Subtitles | يصعب عليه الخطف وقتل صبي صغير عندها تشعر أنت بحال أفضل |
Es gibt einen Jungen, der die ganze Geschichte kennt. | Open Subtitles | هناك صبي صغير بوسعه اخباركم القصة الكاملة |
Ein Kinderschänder und ein kleiner Junge gehen in den Wald. | Open Subtitles | اذاً,هناك معتدي على الاطفال و صبي صغير يمشيان في الغابة |
Es klang, als mache ein kleiner Junge Telefonstreiche bei ihnen. | Open Subtitles | تلقيا 5 إتصالات مما يبدو أنه صبي صغير يجري مزحة بالإتصال بهم |
Seit ich ein kleiner Junge war, habe ich davon geträumt... an genau so einem Ort zu heiraten. | Open Subtitles | منذ أن كنت صبي صغير كنت أحلم أحلم بالزواج في مكان يشبه هذا بالضبط |
Im Herzen war er immer ein kleiner Junge. | Open Subtitles | وهو الذي كان دائما مثل صبي صغير في القلب. |
Irgendwo innerhalb dieser Mauern wird ein kleiner Junge eingekleidet. | Open Subtitles | في مكان ما داخل هذه الأسوار, يتم إلباس صبي صغير. |
Mein Sohn, ich kann es kaum glauben, hat diesen wichtigen Meilenstein im Leben eines kleinen Jungen erreicht: | Open Subtitles | إبني,أنا بالكاد أصدق وقد بلغ أهم المراحل الرئيسية في حياة صبي صغير |
Stattdessen waren sie klein. Die Fingerabdrücke eines kleinen Jungen. | Open Subtitles | لكن بدلاً من ذلك ، كانت بصمات صغيرة بصمات صبي صغير |
Dann lernt Malcolm einen faszinierenden Jungen kennen, einen wirklich coolen kleinen Jungen. | Open Subtitles | ثم في أحد الأيام إلتقى مالكوم" ذلك الصبي الرائع " حقا صبي صغير لطيف |
Wenn des kleinen Jungen im Sperrfeuer? | Open Subtitles | مع وجود صبي صغير في مرمى النيران؟ |
Ich bin nicht nach Amerika gekommen, um mit einem kleinen Jungen mit fettigen Haaren zu enden. | Open Subtitles | .. لم آتي إلى "أمريكا" حتى ينتهي بي الأمر مع صبي صغير شعره دهنيّ |
Zwei: einen Jungen und ein Mädchen. | Open Subtitles | اثنان, صبي صغير و فتاة صغيرة |
Sagen Sie ihm, dass Antoine einen Jungen bekommen hat. Es stimmt, ein kleiner Junge! | Open Subtitles | أخبريه أن (أنتوان دوانيل) لديه صبي صغير |