Was für eine Freundin wäre ich, wenn ich dir in dem Schlamassel nicht helfen würde? | Open Subtitles | أيّ صديقةٍ عساي أكون الآن إنّ لم أساعدكَ للخلاص من الفوضى التي أنتَ فيها؟ |
Ein bisschen "Wow", wie eine Freundin von mir zu sagen pflegte. | Open Subtitles | القليل من الحماس كما كانت تقولها صديقةٍ لي |
Ich habe gute Neuigkeiten. Ich habe eine Freundin. | Open Subtitles | لديَّ أخبارٌ سارّة، لقد حصلت على صديقةٍ. |
Dieses blöde Arschloch hat sich gegenüber einer Freundin von mir echt scheiße verhalten, okay? | Open Subtitles | أنا كنتُ... ذلك الرجل هو أحمق غبي هو كان سيئاً مع صديقةٍ لي. |
Vanessa war mit einer Freundin zusammen, als sie verhaftet wurde. | Open Subtitles | فانيسا كانت مع صديقةٍ لها عندما أُعتقلت |
Sie bat mich, dir auf Wiedersehen zu sagen und dass du die beste Freundin warst, die sie jemals hatte. | Open Subtitles | "أخبرتني أن أقول لكِ "وداعاً وانكِ كنت افضل صديقةٍ حضت بها |
Walt! Ich suche eine Freundin von mir, eine blonde Dame. | Open Subtitles | (والت) إنّي أبحث عن صديقةٍ لي .. فتاةٌ شقراء |
- Ich suche eine Freundin. | Open Subtitles | -إنّني أبحث عن صديقةٍ وحسب . |
2, 3 Tage, ich stöbere ihn bei einer Freundin auf und erschrecke ihn. | Open Subtitles | ...تبعته إلى بيت صديقةٍ له وأخفته جدَاً |
Ich muss mit einer Freundin von Ihnen reden. | Open Subtitles | أريد التحدّث مع صديقةٍ لك. |
- Ein Date mit wem? - einer Freundin von mir. | Open Subtitles | -مع صديقةٍ لي |
Du bist immer meine beste Freundin gewesen, Maggie. | Open Subtitles | لقد كنتي دائما أفضل صديقةٍ لي ياماجي |
Es ist nur, ich hab noch nie zuvor... von dieser Jillian gehört... und plötzlich ist sie so was wie deine beste Freundin. | Open Subtitles | لم أسمع قط بهذا الشخص،(جوليان وفجأةً،أصبحتَ أفضلِ صديقةٍ ولايمكنكِ السكوتُ عنها ؟ |
Callie braucht eine neue beste Freundin. | Open Subtitles | يجب على (كالي) أن تبحث عن صديقةٍ أخرى |