ويكيبيديا

    "صغيرة في" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • kleine
        
    • kleinen
        
    • Kleinstadt in
        
    • kleines
        
    • jung
        
    • junges
        
    • in meiner
        
    Eines schönen Tages werden sich kleine Roboter durch unseren Blutkreislauf bewegen und uns reparieren. TED يوما ما .. سوف تسير روبوتات صغيرة .. في مجرى الدم وتصلح الأعطاب
    Eine kleine Fahrt ins Grüne ist gerade das Richtige für uns beide. Open Subtitles في المتجر الجديد وفي كل شيء جولة صغيرة في البلدة ستريحك
    Er hat's mir in einer kleinen Kirche in Van Nuys gemacht. Open Subtitles لقد قمت بذلك معه في كنيسة صغيرة في فان يو
    Vor heute waren es immer nur kleine Zweigstellen in kleinen Gemeinden. Open Subtitles قبل اليوم,كان الامر مقتصرا على فروع صغيرة في مجتمعات ريفية
    Ich komme aus einer Kleinstadt in der Slowakei. Open Subtitles كنت أعيش في بلدة صغيرة في سلوفاكيا
    Ich heiße Lorelai Gilmore und komme aus einer Kleinstadt in Connecticut. Open Subtitles اسمي "لوريلاي غيلمور" وأنا من مدينة صغيرة في "كونيتيكت".
    Wir sind ein kleines neugegründetes Cupcake-Unternehmen in einer sehr harten Welt. Open Subtitles نحن فقط شركة كب كيك صغيرة في عالم قاسي جداً.
    Jetzt kann ich mit Lily und dir abhauen, auf eine kleine mikronesische Insel. Open Subtitles الأن أنا وأنتى يمكن ان نختفي معا على جزيرة صغيرة في ميكرونيزيا
    Mit einer präparierten Regenschirmspitze stach das KGB ihm eine kleine Kugel ins Bein. Open Subtitles قام الإتحاد السوفياتي بتعديل رأس المِظلة لحقن حبة صغيرة في قدمِ الرجُلّ
    So eine kleine Japanerin, Munitionsfabrik, sie steckt noch 5 g mehr Sprengstoff hinein. Open Subtitles سيّدة يابانية صغيرة في مصنع للأسلحة تضيف خمس جرامات زائدة من المتفجرات
    Es fing mit kleinen Flecken an und dann verbreitete es sich. Open Subtitles بقع صغيرة في البداية، ومن ثمّ انتشرت مع مرور الوقت.
    Ich bin in einem ganz kleinen Dorf in Kanada aufgewachsen und ich bin ein Legastheniker Legastheniker. TED لقد نشأت في قرية صغيرة في كندا، وتم تشخيصي بمرض صعوبة التعلّم.
    Wir haben Feldversuche auf den Kaimaninseln durchgeführt, einen kleinen in Malaysia und gerade zwei weitere in Brasilien. TED إذن إلى الآن، قمنا بإجراء تجارب ميدانية في جزر كايمان وتجربة صغيرة في ماليزيا واثنتين أخرتين في البرازيل.
    Es sind keine Überlebenden bekannt von der Explosion in einer Kleinstadt in Texas. Open Subtitles ما زال لا يوجد أي تقارير عن ناجين من ذلك الانفجار "الذي دمر بلدة صغيرة في "تكساس
    (Gelächter) Ich wuchs in einer Kleinstadt in den staubigen Ebenen Nordtexas' auf, der Sohn eines Sheriffs, der der Sohn eines Pastors war. TED (ضحك) لقد عشت في بلدة صغيرة في أحد ضواحي نورث تكساس، كوني ولداً لضابط في الشرطة وهو حفيد لقس.
    Das ist ein kleines Fischerdorf in der Präfektur Iwate, etwa 50 000 Menschen, eines der ersten Dörfer, die von der Welle getroffen wurden. TED وهي بلدة صيد صغيرة في مقاطعة ايواتي، حوالي 50,000 شخصا، إحدى أوائل المناطق التي ضربتها الموجة.
    Ich war ein kleines Mädchen, um die sechs. TED كان هذا عندما كنت فتاة صغيرة في حوالي السادسة تقريباً.
    Dann schneidet sie mit ihrem gezackten Kiefer ein kleines Loch in unsere Haut. So kann sie mit dem Stechrüssel nach einer Blutader suchen. TED عندها ستستخدم البعوضة فكها السفلي المسنن لفتح حفرة صغيرة في جلدك مما يسمح لها بإدخال خرطومها بحثاً عن وعاء دموي .
    Ihre eltern starben bei einem Unfall, als sie noch sehr jung war. Open Subtitles لقد مات والداها وهي صغيرة في حادث سيارة، كانت الناجية الوحيدة
    - Ich brachte sie zum Trailer, versuchte ihr so gut es geht zu erklären, was sie ist, aber für jemand so junges ist es viel zu begreifen. Open Subtitles لقد أخذتها للمقطورة, حاولت أن أشرح لها بقدر المستطاع ماهي عليه ولكن هذا كثير لإستوعابه لشابة صغيرة في سنها.
    Großartig! Jede Einzelne feiert 'ne Party in meiner Gebärmutter! Open Subtitles احبها كل واحد منها يشبه حفلة صغيرة في رحمي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد