| Energie, die umgekehrt werden kann, und genau das werde ich tun. | Open Subtitles | طاقه يمكن أن طبتل وهذا بالظبط ما سوف أفعله |
| Der hat viel Energie. Du hast nichts zu beweisen. | Open Subtitles | انا متاكد ان لديه طاقه كبيره لكنك لم تحصل على شىء لاثبات ذلك |
| Der statt Energie zu erzeugen, sie abzieht von Gotham City, und sie lagert, | Open Subtitles | و بدلا من أن يولد طاقه .. سيسحب كل الطاقه من مدينه جوثام و تخزنها |
| Laut Studien haben wir genug Strom bis Mitte des nächsten Jahrhunderts. | Open Subtitles | الدراسات تشير انه لدينا طاقه تكفينا حتي منتصف القرن القادم |
| Viele antike Kulturen berichten, Atlantis besaß eine Energiequelle,... effektiver als Wasserdampf, als Kohle... und unsere modernen Verbrennungsmotoren. | Open Subtitles | العديد من الثقافات العتيقه على الأرض تتفق على أن أطلانتس كانت تملك مصدر طاقه من نوع ما أكثر قوه من البخار من .. |
| Das polytektische Material passt sich an die entsprechende Kraft an, eine Notwendigkeit, weil die Inhuman-Kräfte so zufällig sind. | Open Subtitles | بالطبع , مادة العلوم التطبيقية تتعامل مع الطاقة التي نتعامل معها وهذا ضروري بما أن طاقه اللابشريين عادية جدا |
| Energieüberladung im Sublichtantrieb. Es wird kritisch. | Open Subtitles | طاقه مفرطه فى المحرك الضوئى الثانوى |
| Im Gegenteil. Man hat nie genug Energie. | Open Subtitles | لا يوجد شيئ مثل هذا لا احد لديه طاقه كافيه |
| Es gibt eine Energie, Verbindung, Welle, die all diese Leben miteinander verbindet. | Open Subtitles | هناك طاقه,موجه تجعل كل هذه الارواح متصله. |
| Dem Lebenserhaltungssystem fehlte Energie. | Open Subtitles | السفينه لم يكن لديها طاقه كافيه للحفاظ على حياتهم |
| Du hast überhaupt keine Energie. Wir brauchen dich für die Aufnahme. | Open Subtitles | ماذا حدث عزيزتي لايستطيع الظهور للحصول على اي طاقه |
| Wenn Sie sich glücklich fühlen oder froh dann vibriert jene Energie auf einer höheren Frequenz, als wenn Sie traurig oder wütend sind, sagen wir, Seth Cohen. | Open Subtitles | عندما تشعر بالسعاده او المرح هذه طاقه تهتز بوتيره عاليه عندما نحس بشيئ حزين او غاضب,لنقل فقط سيث كوين |
| Eine Energiequelle der Antiker, mit Energie aus dem Subraum. | Open Subtitles | انه مصدر طاقه للقدماء يستمد طاقته من فضاء الجزئي |
| Energie die ganz klar die Grundlage ist, wie die Steine funktionieren. | Open Subtitles | طاقه بلا شك هى الأساس فى كيفيه عمل الأحجار |
| Sie empfängt übersinnliche Energie. | Open Subtitles | ان نظامها يتوافق مع طاقه روحيه |
| Was willst du? Die Energie, die du von mir bekamst, nehme ich dir jetzt wieder weg. | Open Subtitles | أستعيد كل ذره طاقه أعطيتها إليك |
| Kein Licht, kein Strom. | Open Subtitles | لا أضواء, لا طاقه العصر الحجرى فى الحال |
| Wir haben kein Licht und keinen Strom. | Open Subtitles | ليس هناك اضاءه, ولا طاقه. |
| Sie sagten, es hätte das Potential, die nächste große Energiequelle zu sein. | Open Subtitles | قالوا بان لها احتماليه بان تكون مصدر طاقه قوي |
| Genug Kraft, um einen Panzer auszuschalten. | Open Subtitles | طاقه تكفى لتدمير هذا المبنى |
| Energieüberladung im Sublichtantrieb. | Open Subtitles | طاقه مفرطه فى المحرك الضوئى الثانوى |