- Danke. - Ich bin der verantwortliche Arzt. Ich muss tun, was für ihn am besten ist. | Open Subtitles | ولكنني طبيبه المعالج، وعليّ أن أفعل ما أراه في صالحه |
Sein Arzt wollte mir am Telefon nicht viel erzählen. | Open Subtitles | أنا فقط تكلّمت إلى مكتب طبيبه. هم لا يعطوني كثير على الهاتف. |
Ich kontaktierte seinen Arzt, der auch sein Cousin ist. | Open Subtitles | لقد أقمت أتصال مع طبيبه أنه أيضاً أبن عمه. يبدو جيداً. |
Zufälligerweise hat sein Kinderarzt Erfahrung mit klinischer Genetik, und obwohl er nicht weiss, was los ist, sagt er: "Lassen Sie uns die Genome dieses Kindes sequenzieren." | TED | تصادف أن طبيبه لديه خلفية في علم الوراثة السريري وليست لديه أي فكرة عما يحصل، لكنه قال، "دعونا نقم بسلسلة جينوم هذا الطفل." |
Sie sind eine Ärztin oder sowas, richtig? | Open Subtitles | أنت طبيبه أو شيء من هذا، أليس كذلك؟ |
Ja, aber so oder so, sein Doktor hat es ihm verschrieben. | Open Subtitles | نعم، كلتا الطريقتين مقررتان من طرف طبيبه |
Wer seine Medizin nimmt, aber seine Ernährung vernachlässigt, verschwendet die Zeit seines Arztes. - Altes chinesisches Sprichwort - | Open Subtitles | من يتعاطى العقاقير و يُهمل نمط الغذاء، يضيّع وقت طبيبه. |
Sein Arzt erlaubte ihm, nach L. A. zu fliegen. | Open Subtitles | طبيبه قال أن بإمكانه السفر لـ لوس أنجلوس |
- Das fragen Sie besser seinen behandelnden Arzt Dr. Scott. | Open Subtitles | أنت قد تحتاج إلى طلب طبيبه الخاص الدكتور سكوت. |
Laut Medizinkodex werden Behandlung und Transport eines Patienten von seinem Arzt bestimmt, und der bin ich. | Open Subtitles | القانون الطبي ينص على أن علاج ونقل المريض يحدده طبيبه المعالج |
Nein, sein Arzt braucht ein Nickerchen. Soll ich versuchen ihn zu finden? | Open Subtitles | لا، يحتاج طبيبه إلى غفوة أتريدين منّي محاولة إيجاده؟ |
Grace, ich weiß, dass du ein mutiges Südstaaten Mädchen bist, die ein Großstadt Arzt geworden ist, aber du bist nicht besser, als irgendjemand anderes hier. | Open Subtitles | جرايس,أنا اعلم إنك فتاه شجاعه من الجانب الجنوبي التي اصبحت طبيبه ناجحة في المدينه لكنك لست افضل من أي أحد هنا |
- Versichern Sie ihr einfach, dass es ihm gut geht, dass sein Arzt ihn sich angesehen hat und er wieder wird. | Open Subtitles | فقط طمنها أنّه بخير، و أنّ طبيبه قد رآه و أنّه سيكون بخير. |
- An was denn? Ich meine, sein Arzt sagte, dass er sich so gut wie nie erinnert, was in der Nacht geschehen ist. | Open Subtitles | لقد قال طبيبه انه على الأرجح لن يتذكر أبداً |
Ein Mann kommt zum Arzt, der sagt ihm, er hätte nur noch 10 Stunden zu leben. | Open Subtitles | رجل يذهب لرؤية طبيبه ويخبره بأن لديه عشر ساعات فقط للعيش |
Der Patient missdeutet seinen Arzt als den Quell all seiner Qualen. | Open Subtitles | المريض أساء تقدير وفهم طبيبه وإعتقد أنه مصدر عذابه |
Er ist noch schwach von dem Angriff, und sein Arzt sagt, dass er sich ausruhen muss. | Open Subtitles | لا يزال ضعيفاً بعد حادثة الطعن ويقول طبيبه أنه بحاجة إلى الراحة |
Aber wenn Sie Pech haben und krank werden, dann gehen Sie zu Ihrem Arzt, der wird etwas Blut entnehmen, und wir werden wissen, wie Ihre Krankheit zu behandeln ist. | TED | ولكن إذا كان أحدهم سيء الحظ بما فيه الكفاية ليصاب بالمرض سيذهب لعيادة طبيبه و سيطلب منه الطبيب عينة دم و سنبدأ بمعرفة كيفية علاج المرض |
Sein Arzt bezeichnet ihn als gesund. | Open Subtitles | قال طبيبه الخاص إنّه بحال صحيّة ممتازة |
Das tue ich erst, wenn ich mit dem Arzt gesprochen habe. | Open Subtitles | لا أحقنه بأيّ شئ... ليس الآن وليس حتى بعد تكلّمت مع طبيبه. |
Wie heißt sein Kinderarzt? Er hat keinen. | Open Subtitles | ما هو أسم طبيبه الخاص؟ |
Wissen Sie was? Sie sollten mal zu Peg gehen. Sie ist eine Ärztin an der Hauptstraße. | Open Subtitles | أظن أن عليك الذهاب لرؤيه (بيق) إنها طبيبه في الشارع الرئيسي، إنها كثيره الكلام نوعاً ما |
Beinahe hätte er sie auch erwischt, aber sein Doktor der war bewaffnet, schoss auf ihn, sechs Mal. | Open Subtitles | حصل على ما يقرب من بلدها أيضاً ولكن طبيبه... جميع الناس |
Hastings? Wir besorgen uns einen Gerichtsbeschluss, um mit ihm, trotz der Einwände seines Arztes, sprechen zu können. | Open Subtitles | نحن ننتضر موافقة المحكمة للتحدث معه . رغم إعتراضات طبيبه |