"طبيبه" - Traduction Arabe en Allemand

    • Arzt
        
    • Kinderarzt
        
    • eine Ärztin
        
    • sein Doktor
        
    • seines Arztes
        
    - Danke. - Ich bin der verantwortliche Arzt. Ich muss tun, was für ihn am besten ist. Open Subtitles ولكنني طبيبه المعالج، وعليّ أن أفعل ما أراه في صالحه
    Sein Arzt wollte mir am Telefon nicht viel erzählen. Open Subtitles أنا فقط تكلّمت إلى مكتب طبيبه. هم لا يعطوني كثير على الهاتف.
    Ich kontaktierte seinen Arzt, der auch sein Cousin ist. Open Subtitles لقد أقمت أتصال مع طبيبه أنه أيضاً أبن عمه. يبدو جيداً.
    Zufälligerweise hat sein Kinderarzt Erfahrung mit klinischer Genetik, und obwohl er nicht weiss, was los ist, sagt er: "Lassen Sie uns die Genome dieses Kindes sequenzieren." TED تصادف أن طبيبه لديه خلفية في علم الوراثة السريري وليست لديه أي فكرة عما يحصل، لكنه قال، "دعونا نقم بسلسلة جينوم هذا الطفل."
    Sie sind eine Ärztin oder sowas, richtig? Open Subtitles أنت طبيبه أو شيء من هذا، أليس كذلك؟
    Ja, aber so oder so, sein Doktor hat es ihm verschrieben. Open Subtitles نعم، كلتا الطريقتين مقررتان من طرف طبيبه
    Wer seine Medizin nimmt, aber seine Ernährung vernachlässigt, verschwendet die Zeit seines Arztes. - Altes chinesisches Sprichwort - Open Subtitles من يتعاطى العقاقير و يُهمل نمط الغذاء، يضيّع وقت طبيبه.
    Sein Arzt erlaubte ihm, nach L. A. zu fliegen. Open Subtitles طبيبه قال أن بإمكانه السفر لـ لوس أنجلوس
    - Das fragen Sie besser seinen behandelnden Arzt Dr. Scott. Open Subtitles أنت قد تحتاج إلى طلب طبيبه الخاص الدكتور سكوت.
    Laut Medizinkodex werden Behandlung und Transport eines Patienten von seinem Arzt bestimmt, und der bin ich. Open Subtitles القانون الطبي ينص على أن علاج ونقل المريض يحدده طبيبه المعالج
    Nein, sein Arzt braucht ein Nickerchen. Soll ich versuchen ihn zu finden? Open Subtitles لا، يحتاج طبيبه إلى غفوة أتريدين منّي محاولة إيجاده؟
    Grace, ich weiß, dass du ein mutiges Südstaaten Mädchen bist, die ein Großstadt Arzt geworden ist, aber du bist nicht besser, als irgendjemand anderes hier. Open Subtitles جرايس,أنا اعلم إنك فتاه شجاعه من الجانب الجنوبي التي اصبحت طبيبه ناجحة في المدينه لكنك لست افضل من أي أحد هنا
    - Versichern Sie ihr einfach, dass es ihm gut geht, dass sein Arzt ihn sich angesehen hat und er wieder wird. Open Subtitles فقط طمنها أنّه بخير، و أنّ طبيبه قد رآه و أنّه سيكون بخير.
    - An was denn? Ich meine, sein Arzt sagte, dass er sich so gut wie nie erinnert, was in der Nacht geschehen ist. Open Subtitles لقد قال طبيبه انه على الأرجح لن يتذكر أبداً
    Ein Mann kommt zum Arzt, der sagt ihm, er hätte nur noch 10 Stunden zu leben. Open Subtitles رجل يذهب لرؤية طبيبه ويخبره بأن لديه عشر ساعات فقط للعيش
    Der Patient missdeutet seinen Arzt als den Quell all seiner Qualen. Open Subtitles المريض أساء تقدير وفهم طبيبه وإعتقد أنه مصدر عذابه
    Er ist noch schwach von dem Angriff, und sein Arzt sagt, dass er sich ausruhen muss. Open Subtitles لا يزال ضعيفاً بعد حادثة الطعن ويقول طبيبه أنه بحاجة إلى الراحة
    Aber wenn Sie Pech haben und krank werden, dann gehen Sie zu Ihrem Arzt, der wird etwas Blut entnehmen, und wir werden wissen, wie Ihre Krankheit zu behandeln ist. TED ولكن إذا كان أحدهم سيء الحظ بما فيه الكفاية ليصاب بالمرض سيذهب لعيادة طبيبه و سيطلب منه الطبيب عينة دم و سنبدأ بمعرفة كيفية علاج المرض
    Sein Arzt bezeichnet ihn als gesund. Open Subtitles قال طبيبه الخاص إنّه بحال صحيّة ممتازة
    Das tue ich erst, wenn ich mit dem Arzt gesprochen habe. Open Subtitles لا أحقنه بأيّ شئ... ليس الآن وليس حتى بعد تكلّمت مع طبيبه.
    Wie heißt sein Kinderarzt? Er hat keinen. Open Subtitles ما هو أسم طبيبه الخاص؟
    Wissen Sie was? Sie sollten mal zu Peg gehen. Sie ist eine Ärztin an der Hauptstraße. Open Subtitles أظن أن عليك الذهاب لرؤيه (بيق) إنها طبيبه في الشارع الرئيسي، إنها كثيره الكلام نوعاً ما
    Beinahe hätte er sie auch erwischt, aber sein Doktor der war bewaffnet, schoss auf ihn, sechs Mal. Open Subtitles حصل على ما يقرب من بلدها أيضاً ولكن طبيبه... جميع الناس
    Hastings? Wir besorgen uns einen Gerichtsbeschluss, um mit ihm, trotz der Einwände seines Arztes, sprechen zu können. Open Subtitles نحن ننتضر موافقة المحكمة للتحدث معه . رغم إعتراضات طبيبه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus