Ja, das wäre passend gewesen, aber es gibt vielleicht noch einen besseren Weg. | Open Subtitles | أجل، كان هذا تصرفًا مناسبًا ولكن ربما ما زالت هناك طريقة أفضل |
Als ich dies erfuhr, wusste ich, dass es einen besseren Weg geben musste. | TED | ومن أجل ذلك، عرفت أنه يجب أن يكون هناك طريقة أفضل. |
Also dachten wir uns, dass es vielleicht einen besseren Weg gibt, sich einen alternativen Kochbrennstoff einfallen zu lassen. | TED | ولذلك اعتقدنا بأنه من الممكن أن تكون هناك طريقة أفضل للحصول على وقود بديل. |
Er ist ein Mensch und ich bin sicher, Sie finden bessere Wege Ihre Mitarbeiter zu motivieren. | Open Subtitles | إنه إنسان، وأنا متأكد أنه يمكنك إيجاد طريقة أفضل لتحفيز موظفيك |
Etwas, was die Welt braucht etwas, was dieses Land verzeifelt braucht ist ein besserer Weg politische Auseinandersetzung zu führen. | TED | حول الشئ الذي يحتاجه العالم، أحد الأشياء التي تحتاجها هذه البلاد بشدة هو طريقة أفضل لإجراء مناظراتنا السياسية. |
Ich denke, dass alles ein Remix ist und ich denke, dass dies eine bessere Art ist, um Kreativität zu erfassen. | TED | أعتقد أن كل شيء هو ريميكس، وأعتقد أن هذا طريقة أفضل لإنتاج الإبداع. |
Wir brauchen einen besseren Weg, unsere Gesellschaften zu beurteilen. Eine Messung der echten Dinge, die für die Menschen Bedeutung haben. | TED | نحتاج الى طريقة أفضل لقياس مجتمعاتنا، مقياس يرتكز على الأشياء المادية التي تهم الناس الواقعيين. |
Aber mit meinen Schülern im Alter zwischen 6 und 15 hofften wir, einen besseren Weg zu finden. | TED | لذلك برفقة تلامذتي الذين تتراوح أعمارهم بين 6 و 15 سنة، كنا نحلم باختراع طريقة أفضل. |
Weil es Leben rettet. Aber gibt es einen besseren Weg, um dieses Ziel zu erreichen? | TED | لأنها تنقذ الأرواح. إذاً, هل هناك طريقة أفضل لتحقيق هذا الهدف؟ |
Aber es gibt einen besseren Weg, damit fertig zu werden. | Open Subtitles | ولكن لا بد من وجود طريقة أفضل للتعامل مع الأمر. |
Eigentlich habe ich gedacht, es müsse einen besseren Weg als das Rohr geben. | Open Subtitles | في الواقع,كنت أفكر أنه توجد طريقة أفضل من هذا الأنبوب |
Es gibt einen besseren Weg ich habe in deinem Fall schon gehandelt ich sagte doch, dass du es lassen sollst | Open Subtitles | هناك طريقة أفضل أنا أطلب العفو في قضيتك طلبت منكِ أن تدعيني و شأني |
Vielleicht gibt es einen besseren Weg. | Open Subtitles | ربما هناك طريقة أفضل لفعل هذا ربما نضع كيساً على رأسة |
Könnte es einen besseren Weg geben, um sie als Spinner und Sonderling zu kennzeichnen? | Open Subtitles | هل توجد هناك طريقة أفضل لتعليمها كغريبه؟ |
Hätten wir das System nicht geschlossen, gäbe es bessere Wege, um in diesem Krieg zu kämpfen. | Open Subtitles | سيكون هناك طريقة أفضل لمقاتلة هذه الحرب أن لم نقفل النظام |
Wir finden immer bessere Wege, sie zu töten. | Open Subtitles | هو أننا سنجد طريقة أفضل حتى نتخلص منهم |
Also war ich die ganze letzte Nacht wach, und habe Steuergesetze gelesen, und wusstet ihr, dass ein besserer Weg an Gelder vom Staat zu kommen... | Open Subtitles | لذلك كنت صاحياً طوال الليل أقرأ أكواد الضرائب وهل تعلمون أن هناك طريقة أفضل |
XL: Oh, das stimmt wohl. Hmm, dann müssen wir eben eine bessere Methode finden, die mit Lichtgeschwindigkeit auf die Hirnzellen wirkt. | TED | شو: آه. إن ذلك صحيح. إذاً يبدو أن.. حقاً إننا بحاجة أن نجد طريقة أفضل لنؤثر على الدماغ بنفس سرعة الضوء. |
Auf die Art heilt es besser. Die äußere Haut wird geschont. | Open Subtitles | إنه طريقة أفضل للإلتئام أقلّ ضغط على طبقات الجلد الخارجيّة |
Es gibt in unserem schönen Amerika keine bessere Art, den Samstag zu verbringen. | Open Subtitles | لا يوجد طريقة أفضل من هذه لقضاء السبت، إنها تجربتنا الأميركية الرائعة |
Es gibt auch keine bessere Möglichkeit für jemand neuen, bemerkt zu werden. | Open Subtitles | وليس هناك أيضا طريقة أفضل لشخص ما جديد أن يصبح ملاحظا |
Es gibt keinen besseren Weg eine Schusswunde zu vertuschen, als alles drumherum wegzuschneiden. | Open Subtitles | لا توجد طريقة أفضل لإخفاء جرح رصاصة من قطع كلّ شيء حولها. |