Sie lernen also durchs Handeln. Das funktioniert, | TED | ويتم التعلم بشكل اساسي عن طريق الترجمة طريقة عمل الموقع |
Dieses besondere System funktioniert so, dass man mit jedem beliebigen Teil des Satzes beginnen kann. | TED | طريقة عمل هذه الإضافة هي، بإمكانك البدء بأي جزء من الجملة. |
Der Online-Handel hat in einigen Fällen die Art, wie Handel funktioniert, völlig auf den Kopf gestellt und Arten von Handel geschaffen, die es vorher nicht gab. | TED | وفي بعض الحالات كانت التجارة الإلكترونية تقلب طريقة عمل التجارة رأساً على عقب، وتجعل أنواعاً من التجارة متاحةً والتي لم تكن متاحة من قبل. |
Die Würgemale am Opfer entsprechen der Vorgehensweise unseres Rächers. | Open Subtitles | علامات الخنق على رقبة الضحية تتوافق مع طريقة عمل رجلنا. |
Damit Sie nicht nur verstehen, wie das System funktioniert, sondern auch einen persönlichen Bezug dazu finden, habe ich die Geschichte in mehrere kleine Erzählungen unterteilt. | TED | لكن لتتمكن من فهم طريقة عمل هذا النظام، وأيضا للارتباط به من الناحية الشخصية، قررت ان أقسم القصة الى عدة روايات مختلفة |
Ich will wissen, wie sie funktionieren. | Open Subtitles | أريد معرفة طريقة عمل هذه القفازات |
Das hört sich ganz logisch an und ist es auch, aber es steckt eine Menge Wissenschaft dahinter, die darauf basiert wie unser räumliches Gedächtnis funktioniert. | TED | يبدو هذا منطقيا وهو كذلك ولكن هناك الكثير من العلوم لدعم هذه الفرضية بناءً على طريقة عمل الذاكرة المكانية لدينا |
Die Mathematik der Quantenmechanik lehrt uns, dass die Welt im kleinsten Maßstab so funktioniert. | TED | رياضيات الفيزياء الكمية توضح لنا.. طريقة عمل الكون في المقاييس المتناهية الصغر. |
Wenn es jemand sehen konnte, durfte man sagen, so funktioniert diese Maschine, wir tun dieses und dann passiert jenes. | TED | وبالتالي إن كان بإمكان أحدهم رؤيته، يمكنك القول، ها هي طريقة عمل الآلة، هذا ما نقوم به، وهذا ما يحدث. |
Das Gehirn funktioniert, im Grunde genommen, mit Vorhersagen. | TED | تمثل التوقعات بشكل أساسي طريقة عمل دماغك. |
Er muss wissen, wie der Spalt funktioniert. Vielleicht finden wir dort einen Hinweis. | Open Subtitles | لابد أنه يعرف طريقة عمل الصدع ولربما نجد إجابات هناك |
Es steht nichts davon drin, wie die Vorrichtung funktioniert oder wie Sie mit dir verbunden ist. | Open Subtitles | لا شيء به عن طريقة عمل ذلك الجهاز أو علاقته بك |
Ich erkläre Ihnen, wie so etwas funktioniert. Ein Beispiel. | Open Subtitles | اليك طريقة عمل الموضوع يا بول لنفترض مثلا |
So funktioniert das, wenn Sie mir etwas schulden. Sie sollten von allen am besten wissen, dass Geld nie umsonst ist. | Open Subtitles | هذه طريقة عمل الأمور حين تكون مدين لي أنت من بين كل الناس يجب أن تعرف الأن |
Na, du bekommst, was es dir gibt. So funktioniert das Ding. Das bekommst du nicht. | Open Subtitles | حسناً، إنك تأخذ ما تعطيه لك هذه هي طريقة عمل هذه الآلة |
Er möchte... die Vorgehensweise des Geheimdienstes ändern. | Open Subtitles | إنّه يتطلع للقيام بتغييرات في طريقة عمل الإستخبارات |
Er möchte... die Vorgehensweise des Geheimdienstes ändern. | Open Subtitles | إنّه يتوقع بعض التغييرات في طريقة عمل الإستخبارات |
Okay, also wenn das Matthew im "Amber" war, dann hat Joshua seine Vorgehensweise möglicherweise geändert. | Open Subtitles | حسنٌ، إن كان (ماثيو) من علق في الكهرمان، فإن طريقة عمل (جوشوا) قد تغيرت |
Ich weiß wie das abläuft. Sie haben nicht genug Beweise um mich festzuhalten. | Open Subtitles | أعرف طريقة عمل هذا ليس لديكِ سبب محتمل لحجزي |
Erinnerungen sind lustig, wie sie funktionieren. | Open Subtitles | من الغريب طريقة عمل الذاكرة |