ويكيبيديا

    "طلقة واحدة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Ein Schuss
        
    • eine Kugel
        
    • einmal
        
    • nur einen Schuss
        
    • eine Chance
        
    • Eine einzige Kugel
        
    (Escudo) Noch Ein Schuss aus der Kanone und wir sind alle tot. Open Subtitles طلقة واحدة أخرى من ذلك المدفع و سنكون موتى جميعاً
    - Ein Schuss vor seinen Bug. Open Subtitles إنه يتجه للأسفل أطلق ، طلقة واحدة فوق مقدمته
    Ein Schuss. Aus der Nähe. Wahrscheinlich Kaliber 38. Open Subtitles طلقة واحدة مدى قريب مسدّس بروباليا مقدرة 38
    Eine 357er, eine Kugel in der Trommel. Manche Sachen fühlen sich einfach gut an, was? Open Subtitles موديل 357، به طلقة واحدة بعضالأمور،إنهافقط ..
    Man erzählt sich, dass die Legende hier 100 Mann auf einmal wegblasen kann. Open Subtitles أسطورة بالفعل إنه قتل مائة شخص .. يقال طلقة واحدة لكل رجل
    Ich sagte, du hast nur einen Schuss. Ziele nächstes Mal besser. Open Subtitles قلت لكم أمامكم طلقة واحدة فلتكن مجدية المرة القادمة
    Bei diesem speziellen Individuum bekommt man nur eine Chance. Open Subtitles مع مثل هؤلاء الاشخاص كل ماتملكة هو طلقة واحدة.
    Eine einzige Kugel tötet dich nicht, müsste aber die Transformation verzögern. Open Subtitles طلقة واحدة لن تقتلك الفضة تمنع عملية التحول علي الأقل لبضع ساعات
    Ein Schuss, und bumm! Open Subtitles طلقة واحدة وينفجر المكان, والأن إذا تريدون هذا يد بيد
    Ein Schuss damit wird absolut jeden blenden. Open Subtitles طلقة واحدة من هذا سيصاب الشخص بالعمى حتى في النهار
    Es war Ein Schuss. Open Subtitles لا توجد أي رصاصات حول هذا المكان، لقد كانت طلقة واحدة
    Ein Schuss, und wir befinden uns im Krieg. Open Subtitles هذا موقف حرج، طلقة واحدة وسنكون في حالة حرب
    - Ein Schuss und die 1. Geisel stirbt! Open Subtitles طلقة واحدة أخرى ونبدأ بقتل الرهائن
    Ein Schuss genau durch den Kopf mit einem Kleinkaliber. Open Subtitles ؟ طلقة واحدة في الرأس من عيار 0.22
    Das wissen wir nicht. Es war nur Ein Schuss. Open Subtitles لا نعرف ذلك كانت طلقة واحدة فقط
    Weißt du, Ein Schuss, na ja, die Kugel war irgendwo abgeprallt. Open Subtitles أترى ؟ طلقة واحدة حسنًا، انحرفت
    Dort steht, dass sie abgefeuert wurde und dass in der Trommel eine Kugel fehlt. Open Subtitles التي عثرنا عليها بالقرب من الجثة ذلك يظهر بأنه كان هناك أطلاق نار و هناك كانت طلقة واحدة مفقودة من الحجرة
    Du hast noch eine Kugel. Open Subtitles لديك طلقة واحدة متبقية في المسدس
    Hätte ich einmal freies Schussfeld, wäre der hässliche Kerl Geschichte. Open Subtitles طلقة واحدة واضحة هذا كل ما أحتاجه طلقة واحدة واضحة،وذلك الوغد الضخم البشع سيصبح تاريخاً
    Du hast nur einen Schuss und wir können nicht sterben. Open Subtitles طلقة واحدة فقط تكفيك ونحن لا يمكن أن نموت
    Ok, ich habe nur die Zeit, es Ihnen einmal zu sagen und Sie werden auch nur eine Chance haben, verstanden? Open Subtitles حسناً، سأقول لك هذا الكلام مرةً واحدة إتفقنا؟ وأنت عليك أن تطلق عليها طلقة واحدة. أتفهم؟
    Eine einzige Kugel tötet dich nicht, müsste aber die Transformation verzögern. Open Subtitles طلقة واحدة لن تقتلك الفضة تمنع عملية التحول علي الأقل لبضع ساعات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد