solange die Matrix existiert ist die Menschheit nicht frei. | Open Subtitles | طلما أن المصفوفة موجودة لن يتحرر الإنسان |
solange das Leben in Amerika etwas war, dem man entfliehen wollte, konnte sich das Kartell eines niemals versiegenden Kundenstamms sicher sein. | Open Subtitles | طلما الحياة الأمريكية كانت أمراً يهرب منها اتحاد الصناعيين سيكون على ثقة من زبائن جدد لا نهاية لهم |
solange die NFL die Wahrheit leugnet, ändert sich nichts. | Open Subtitles | طلما أن رابطة كرة القدم الوطنية تنكر الحقيقة |
Niemand wird Ihnen dabei helfen, irgendeine Anstellung zu finden, solange ich noch lebe und Herr in diesem Hause bin. | Open Subtitles | ويجب ألا تُقدم لك المساعدة فى البحث عن عملاً لكَ طلما أنا أحيا وسيد .لهذا المنـــزل |
Es wird einem klar, dass man bereit ist, jedes Risiko zu akzeptieren, solange die Menschen die Möglichkeit haben, über diese Vorgänge selbst zu entscheiden. | Open Subtitles | حينها ستدركون بأنكم قد تقبلون بأي مجازفة طلما الشعب قادر على اتخاذ قراره حول كيفية تطبيق ذلك |
Aber du kannst dich hier ausruhen, solange du ein Kind erwartest. | Open Subtitles | لكن يجب أن ترتحي هنا طلما أنتِ حبلى |
Siehst du, solange sich ein Lebender an dich erinnert, kannst du im Land der Erinnerten leben. | Open Subtitles | لتفهموا... طلما أن أحداً من الأحياء يتذكركم يمكنكم العيش في أرض الذكرى |
Wenn wir scheitern, werde ich versuchen, Ihre Frau zu befreien, solange ich lebe. | Open Subtitles | إذا أخفقنا فى ذلك، وقتها سأستمر فى المحاولة لتحرير زوجتكَ... بكل قوتي طلما حييتُ |
Genieß es besser, solange du noch kannst. | Open Subtitles | صحيح ، إستمتع بهم طلما أستطعت |
solange die Tür auch nur ein kleines bisschen offen ist, habe ich dieses Gefühl, dass ich einfach abwarte und schaue, ob ich in der Lotterie gewinne, wenn du 40 wirst. | Open Subtitles | . طلما ان الأبواب لم تفتح ولو قليلاً ... يراودني هذا الشعور , الذي يجعلني انتضرك حتي اري ان كنت سأربح . عندما تصلين الي سن الأربعين |
Nicht, solange es mich gibt. | Open Subtitles | كلا طلما أنا موجود. |
Ich war immer bereit, meinen Platz einzunehmen und auf Ho zu hören, solange es meine Familie geschützt hat, aber jetzt? | Open Subtitles | دائماً ماكنت مستعداً لملازمة موضعي والقيام بأمر (هو) طلما كانت فيه حماية لعائلتي ولكن الآن! |
solange die Matrix existiert... | Open Subtitles | طلما أن المصفوفة موجودة... |