"طلما" - Traduction Arabe en Allemand

    • solange
        
    solange die Matrix existiert ist die Menschheit nicht frei. Open Subtitles طلما أن المصفوفة موجودة لن يتحرر الإنسان
    solange das Leben in Amerika etwas war, dem man entfliehen wollte, konnte sich das Kartell eines niemals versiegenden Kundenstamms sicher sein. Open Subtitles طلما الحياة الأمريكية كانت أمراً يهرب منها اتحاد الصناعيين سيكون على ثقة من زبائن جدد لا نهاية لهم
    solange die NFL die Wahrheit leugnet, ändert sich nichts. Open Subtitles طلما أن رابطة كرة القدم الوطنية تنكر الحقيقة
    Niemand wird Ihnen dabei helfen, irgendeine Anstellung zu finden, solange ich noch lebe und Herr in diesem Hause bin. Open Subtitles ويجب ألا تُقدم لك المساعدة فى البحث عن عملاً لكَ طلما أنا أحيا وسيد .لهذا المنـــزل
    Es wird einem klar, dass man bereit ist, jedes Risiko zu akzeptieren, solange die Menschen die Möglichkeit haben, über diese Vorgänge selbst zu entscheiden. Open Subtitles حينها ستدركون بأنكم قد تقبلون بأي مجازفة طلما الشعب قادر على اتخاذ قراره حول كيفية تطبيق ذلك
    Aber du kannst dich hier ausruhen, solange du ein Kind erwartest. Open Subtitles لكن يجب أن ترتحي هنا طلما أنتِ حبلى
    Siehst du, solange sich ein Lebender an dich erinnert, kannst du im Land der Erinnerten leben. Open Subtitles لتفهموا... طلما أن أحداً من الأحياء يتذكركم يمكنكم العيش في أرض الذكرى
    Wenn wir scheitern, werde ich versuchen, Ihre Frau zu befreien, solange ich lebe. Open Subtitles إذا أخفقنا فى ذلك، وقتها سأستمر فى المحاولة لتحرير زوجتكَ... بكل قوتي طلما حييتُ
    Genieß es besser, solange du noch kannst. Open Subtitles صحيح ، إستمتع بهم طلما أستطعت
    solange die Tür auch nur ein kleines bisschen offen ist, habe ich dieses Gefühl, dass ich einfach abwarte und schaue, ob ich in der Lotterie gewinne, wenn du 40 wirst. Open Subtitles . طلما ان الأبواب لم تفتح ولو قليلاً ... يراودني هذا الشعور , الذي يجعلني انتضرك حتي اري ان كنت سأربح . عندما تصلين الي سن الأربعين
    Nicht, solange es mich gibt. Open Subtitles كلا طلما أنا موجود.
    Ich war immer bereit, meinen Platz einzunehmen und auf Ho zu hören, solange es meine Familie geschützt hat, aber jetzt? Open Subtitles دائماً ماكنت مستعداً لملازمة موضعي والقيام بأمر (هو) طلما كانت فيه حماية لعائلتي ولكن الآن!
    solange die Matrix existiert... Open Subtitles طلما أن المصفوفة موجودة...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus