ويكيبيديا

    "طويلة من" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • lange
        
    • langen
        
    • vielen
        
    da meine Familie für eine lange Zeit von ihm betroffen war. TED كانت عائلتي جزءًا من هذا الصراع لفترة طويلة من الزمن.
    Wir leben schon sehr lange in Städten, doch die meisten von uns lebten nicht in Städten. TED لقد كنا نعيش في مدن لمدة طويلة من الزمن. ولكن معظمنا لم يعش في مدن.
    Sie warf die Hure ins Zelt - lange bevor wir dazu kamen. Open Subtitles ألقت هذه العاهرة إلى الخيمة قبل مدة طويلة من وصولنا إليها
    Der Preis wurde zu Ehren eines Gebäudes verliehen, welches über einen langen Zeitraum genutzt wurde. TED ولقد كانت الجائزة عن الاحتفال بالمبنى الذي كان في الاستخدام لفترة طويلة من الزمن.
    Die Mondlandung geschah vor einer Kulisse einer langen Serie technologischer Triumphe. TED ظهرالهبوط على القمر في سياق سلسلة طويلة من الانتصارات التكنولوجية.
    In Wirklichkeit war es eine Teamleistung mit vielen langen Stunden altmodischer Ermittlungsarbeit. Open Subtitles لأنه كان عمل فريق احتوى ساعات طويلة من التحقيق بالطريقة التقليدية
    Er hat eine lange Liste von Adeligen im Osten, die er umschmeicheln muss. Open Subtitles وهناك قائمة طويلة من النبلاء في الشرق الذين يحتاجون إلى حديث حلو
    Zu lange waren wir Gefangene unserer Vergangenheit. TED لقد كنا سجناء ماضينا لفترة طويلة من الزمن.
    Aber Beethoven hat noch lange komponiert, nachdem er sein Gehör schon verloren hatte. TED لكن بيتهوفن قد ألف الموسيقى بعد فترة طويلة من فقدانه للسمع.
    Ich habe mir selbst solche bindenden Mittel erschaffen, lange bevor ich wusste, was das ist. TED كنت أقوم بإختراع آليات و اجهزة إلتزام خاصة بي قبل فترة طويلة من إدراك ماهيتها
    Sie haben lange Beine, um Hindernisse umgehen zu können und so weiter. Noch einmal, dies sind alles akkurate, TED ولديها أرجل طويلة من اجل تجاوز العقبات ومرة اخرى هذه مستسقاة بدقة
    Und viel zu lange haben wir uns unterschätzt und sind von anderen unterbewertet worden. TED ولمدة طويلة من الزمن قللنا من اهميتها بواسطة انفسنا وقيمنا الاخرون بأقل من قدرتنا
    Das sind Ausreden, meine Damen und Herren. Wir werden eine vollständige, lange Liste durchsehen, Ihre Kreativität TED وهي مجرد أعذار سيداتي سادتي سنستعرض لائحة طويلة من ابتكاركم
    Eine lange Zeit meines Lebens habe ich mich gefühlt, als würde ich zwei unterschiedliche Leben führen. TED لفترة طويلة من حياتي أحسست كأنني كنت أعيش حياتين مختلفتين
    Aber was wäre, wenn diese Vertrautheit begänne, lange bevor man seinem eigenem Übergang vom Leben zum Tod gegenübersteht? TED و لكن، ماذا لو بدأت تلك الألفة بالتنامي قبل أن يحين موعد الإنتقال الى العالم الاخر بفترة طويلة من الحياة الى الموت؟
    Der Parasit verweilt lange Zeit in einem Ruhezustand. TED يبقى الطفيلي في حالة سكون لفترة طويلة من الوقت.
    Das Klima war erwiesenermaßen eine der Ursachen in einer langen Kette von Ereignissen. TED حيث اتضح أن المناخ كان أحد المسببات ضمن سلسلة طويلة من الأحداث.
    Verstehen Sie es als erste in einer langen Reihe schwerer Fragen. Open Subtitles افهميه على أنه بداية في مجموعة طويلة من الأسئلة الصعبة
    die Insekten in Südafrika einfach lieben. Und sie haben einen langen Saugrüssel entwickelt um an den Nektar zu kommen. TED هذه النبتة هنا .. الحشرات في جنوب افريقيا تعشقها .. وقد طورت خراطيم طويلة من اجل ان تصل الى الرحيق في الاسفل
    Der Oberste Gerichtshof hat in vielen Fällen klar festgehalten, dass bestimmte Dinge nicht patentierbar sind. TED يظهر أن المحكمة العليا أوضحت خلال سلسلة طويلة من القضايا أن بعض الأشياء ليس من المسموح إعطاء براءة اختراع فيها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد