Lass mich raten. Du sahst gut aus und wolltest Model werden. | Open Subtitles | دعينى أخمن، الجميع أخبرك أنك جميلة فقررت أن تصبحى عارضة. |
Aber ein Model auf Technikshows zu sein ist nicht, was ich wirklich tun möchte. | Open Subtitles | ولكن أن أكون عارضة في معارض التكنولوجيا، ليس حقاً ما أودُّ القيام به. |
Ich habe im Training Raumanzüge getragen wie ein Model, und alles umsonst. | Open Subtitles | كنت أتدرب وأجرب بدلات الفضاء مثل عارضة الأزياء من أجل لاشئ |
Und ich weiß auch nicht, wer sie ist, aber das ist das 16. Jahrhundert-Gegenstück zu einem Supermodel. | TED | ولست أعرف من هي أيضاً ولكن هذه صورة مماثلة عن عارضة من القرن الخامس عشر |
Ich heiße Iman, und ich bin ein Modell, ein aufkommendes Modell aus Lahore. | TED | أسمي إيمان. أنا عارضة أزياء، ونجمة صاعدة في الموضة من لاهور. |
Wir reden davon, dass sie von einem 15cm hohen Balken absteigt. | Open Subtitles | نحن نتحدث عن نزولها عن عارضة بإرتفاع 6 إنشات |
Ich habe gemodelt, Don. | Open Subtitles | سبق وأن عملت كـ عارضة يا دون |
Ich bin Ashley Graham, Model und Körperaktivistin. | TED | إسمي أشلي غراهام، أنا عارضة أزياء وناشطة حول ما يتعلق بالجسد. |
Der wahre Grund, wie ich ein Model wurde, ist ein Gewinn in der genetischen Lotterie und ein wichtiges Erbe und vielleicht fragen Sie sich, woraus dieses Erbe besteht. | TED | الطريق الحقيقي الذي أصبحت فيه عارضة فزت في يانصيب الوراثة، وأنا المستفيد من الميراث، وربما كنت أتساءل ما هو الإرث. |
Zu sagen, dass man später ein Model werden will, ist so, als würde man sagen, dass man einmal den Jackpot im Lotto gewinnen will. | TED | القول أنك تريدين أن تكوني عارضة عندما تكبرين هو أقرب إلى القول أنك تريدن الفوز باليانصيب عندما تكبرين. |
Als ich Model wurde, war es so, als wäre der Traum, den ich seit meiner Kindheit hatte, endlich wahr geworden. | TED | لذلك حين أصبحت عارضة أزياء، أحسست بأني أخيرًا سأحقق الحلم الذي طالما حلمت به منذ كنت طفلة. |
Etwa zeitgleich wurde ich das erste Hijab-tragende Model und in meinem ersten Jahr, schmückte ich neun Magazin-Cover. | TED | أصبحت في ذلك الوقت أول عارضة أزياء محجبة، وفي السنة الأولى، تزينت 9 أغلفة مجلات موضة بصورتي. |
Ich war in New York City bei einem Fotoshooting, als ich das südsudanesische Model Adut Akech traf. Sie ist ebenfalls hier in Kakuma geboren. | TED | كنت في جلسة تصوير بمدينة نيويورك، عندما قابلت أدوت أكيش، عارضة أزياء جنوب سودانية، التي صادف أنها وُلدت هنا في كاكوما. |
Ich möchte ein Model sein, keine Gefangene oder Sklavin. | Open Subtitles | أريد أن أكون عارضة أزياء لا امرأة محبوسة أو عبدا |
Das dritte Opfer war das aufstrebende Model Lucia Cerezer, ebenfalls verbunden mit der Agentur. | Open Subtitles | والثالثة كانت عارضة أزياء واعدة تدعى لوسيا كرزاني التي يعتقد أن تكون قد عملت في وكالة الباتروس |
Du hast mehr Bilder als ein Supermodel. | Open Subtitles | ستايسي، عِنْدَكَ صورُ أكثرُ مِنْ عارضة كبيرة. |
Er ist mit einem Supermodel zusammen. | Open Subtitles | تصل أرباحها إلى 40 مليون دولار , وهو حالياً يتواعد مع عارضة أزياء |
Leider ist das alles mein Fehler. Ich dachte, Sie wären ein gutes Modell. | Open Subtitles | أخشى أن يكون هذا خطأي لقد ظننت أنّكِ ستكونين عارضة جيّدة |
Ich bin nämlich Modell. | Open Subtitles | يكون الفستان الآخر جاهزا للتصوير. كما ترى, أنا عارضة |
Ein Balken stürzte herunter. | Open Subtitles | عارضة خشبية وقعت وأصابتة في ظهره |
Ich habe etwas gemodelt, weißt du. | Open Subtitles | لقد عملت كـ عارضة كما تعلمين |
Und... sie wollte diesen Dreier nicht haben, obwohl ich ihn mit einem lesbischen Topmodel organisiert habe. | Open Subtitles | و000 لم تكن لتقبل بالعلاقة الجنسية الثلاثية مع أني رتبت الأمر لها مع عارضة سحاقية رائعه |
Und Sie dürfen sich umdrehen, diese Dame ist ein professionelles Aktmodell. | Open Subtitles | و انت تستطيع أن تستدير هذه السيدة عارضة محترفة |
Ich begrabe meinen Kummer zwischen den Schenkeln eines Supermodels." | Open Subtitles | أعتقد أنني سأدفن حزني بين ساقي عارضة أزياء شهيرة |