ويكيبيديا

    "عثرت" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • gefunden
        
    • fand
        
    • hast du
        
    • hab
        
    • fanden
        
    • findet
        
    • finden
        
    • habe ich
        
    • stieß ich
        
    Ich habe sie im Wald gefunden. Sie sahen aus wie heruntergekommene Zigeuner. Open Subtitles عثرت عليهم خارجين من الغابة و كأنهم زوجين متنافرين من الغجر
    Sie hatte eine Frau gefunden, die so offen mit ihrer Sexualität umging wie sie. Open Subtitles وقالت إنها عثرت على امرأة كانت مفتوحة كما حول حياتها الجنسية كما لها.
    Ich habe sie nur gefunden. Kriegen Sie das nicht in ihren Kopf rein? Open Subtitles لقد عثرت عليها مُلقاة هُناك فحسب لماذا لاتستطيع وضع هذا في عقلها؟
    Diese Geschichte kam mir verdächtig vor. Daher begann ich nachzuforschen und fand schließlich Informationen, die mich überzeugten, dass diese Mutter unschuldig war. TED كنت أشك في هذه القصة، وهكذا بدأت بالتحقيق، وفي نهاية المطاف عثرت على المعلومات التي أقنعتني أن الأم كانت بريئة
    Ich fand ein paar Psychologie-Artikel darüber, woher die Angst und der Schmerz kommen. TED عثرت على مجموعة مقالات في علم النفس تتحدث عن مصدر الخوف والألم.
    Hey, sie wollte, dass du mich findest und das hast du, okay? Open Subtitles اسمع, هي طلبت منك بإن تعثر علي انت عثرت علي حسناً؟
    Ich hab sie gefunden, sie war im Chemielabor auf der Suche nach dem WC. Open Subtitles لقد عثرت عليها، لقد كانت في مختبر الكيمياء، تبحث عن دورة للمياه. حقاً؟
    Meine blöde Assistenzärztin denkt sie hat ein seltenen retroperitonealen Tumor gefunden. Open Subtitles مدربتي الحمقاء تظن أنها عثرت على ورم خلف الصفاق النادر.
    Mag sein, aber bei allem, was ich online gefunden habe, hat sie recht. Open Subtitles ربما لكن من خلال كل ما عثرت عليه على الإنترنت، فهي محقة
    Ich habe sie in Tuck's Fußballtasche gefunden, und er war seit Wochen nicht Fußball spielen. Open Subtitles عثرت عليها في حقيبة زي كرة القدم، وهو لم يذهب للعب الكرة منذ أسابيع.
    Ich werde keine verwendbaren Beweise hinterlassen, aber sie hat etwas gefunden. Open Subtitles لن أترك أية أدلة نافعة ولكنها عثرت على شيء ما
    Bitte sag uns, du hast DNS gefunden, und ich gebe dir 100 Mäuse. Open Subtitles أرجوك أخبرينا أنك عثرت على بعض من الحمض النووي وسأعطيك 100 دولار
    Ich fand ihn, als ich vor sechs Jahren begann, mich selber zu vertreten. Open Subtitles لقد عثرت عليه عند كنت قد بدأت الست سنوات الأولى من إعتقالي
    ...und ein altes Renaissance-Kunstbuch, das ich in einer Röhre fand, inspirierte mich zu ihren Namen. Open Subtitles وبكتاب قديم عن فن عصر النهضة عثرت عليه في مجاري العواصف اخترت لهم الأسماء
    Ich fand Partner, die Sie und Ihre Freunde genauso hassten wie ich. Open Subtitles و عثرت على شركاء يكرهونك و أصدقائك بقدر ما أكرهك أنا
    Aber dann fand ich dies auf der Internetseite des Weißen Hauses. Open Subtitles لكن بعدها عثرت على هذا، على موقع البيت الأبيض الإلكتروني.
    Dank ihr fand ich nach der Vergeltung mein Glück, das wünsche ich ihr auch. Open Subtitles بفضلها، عثرت على السعادة بعد الإنتقام آمل أنها ستعثر على مثل تلك السعادة
    "Verhafte den Bruder eines Mannes, so hast du ihn schon halb gefangen." Open Subtitles لو عثرت على أخ لك فقد عثرت على نصف الطريق الى الوطن
    hab' ich dir erzählt, wie deine Mutter und ich diese Stelle entdeckten? Open Subtitles هل أخبرتك مسبقا كيف عثرت و أمك على هذا المكان؟
    Gegen jede Wahrscheinlichkeit fanden Sie Ihre Schwestern und kämpfen für sich. Open Subtitles عكس كل التوقعات، عثرت على أخواتكِ وحاربتِ من أجل حياتكِ.
    Aber dann findet man sich weder durch göttliche noch weltliche Macht infrage gestellt. Open Subtitles لكن بعدها عثرت على ذاتي لأصير ذو قوة إلهية ودُنْيوِيّة بلا منازع
    Bullen finden ihn, Gliedmaßen abgefressen. Open Subtitles الشرطة عثرت على الأب وقد قُضِم شيءٌ من أطرافه
    Somit habe ich statt die Dinge zu versauen, euch einen Weg besorgt, reinzukommen. Open Subtitles ، لذا ، فعوضاً عن إفساد الأمور عثرت لكم على طريقة للدخول
    Und ohne es zu merken, stieß ich auf einen Schlüssel, um Kindern zum Lesen zu verhelfen. TED ودون أن أدرك ذلك، عثرت على طريقة لمساعدة الأطفال على القراءة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد