Wir haben die Steckbriefe und ein Kassenbuch in euren Satteln gefunden. | Open Subtitles | عثرنا على ملصقات للمطلوبين، وكتاب حسابات في حقيبة السرج خاصتك. |
Wir haben öfter Wild im Wald gefunden, nur der Griffrücken wurde rausgeschnitten. | Open Subtitles | لقد عثرنا على غزلان فى الحديقة مجرد الرباط الخلفى تم قطعه |
Überall auf der Erde haben wir Relikte dieses Spielzeugs gefunden. | TED | عثرنا على آثار منها مخبأة في أنحاء الكوكب. |
Die Schönheit der Natur war umwerfend. Aber vor allem konnte ich nicht glauben, dass wir die perfekte Wellen an so einem abgelegenen und schroffen Teil der Welt fanden. | TED | وكنت مأخوذًا جدًا بالجمال الطبيعي للمناظر الخلابة، ولكن الأكثر أهمية هو أنني لم أصدق أننا عثرنا على الأمواج المثالية. في ذلك الجزء النائي والوعر من العالم. |
Beim Aufräumen fanden wir unter einem Tisch eine andere Narzisse. | Open Subtitles | و حين قمنا بتنظيف المقهى تحت إحدى الموائد عثرنا على جاردينيا أخرى |
Wenigstens hatten wir jedes Mal, wenn wir eine neue Leiche gefunden haben die Chance, Fingerabdrücke zu finden, oder einen Zeugen. | Open Subtitles | على الأقل في كل مرة، إذا عثرنا على جثة سيكون لدينا فرصة أكبر بالعثور على بصمات أصابع أو شاهد |
Wir haben den Transceiver gefunden, aber er funktioniert nicht. | Open Subtitles | لقد عثرنا على جهاز الإرسال، لكنه لا يعمل. |
Ja, wir haben mit Sicherheit den Richtigen gefunden. Warum fühlt sich das so nass an? | Open Subtitles | لقد عثرنا على الرجل المطلوب لماذا أشعر بالرطوبة؟ |
Wir haben eine Computerunterbrechung in der Ventilatorenkontrolleinheit gefunden. | Open Subtitles | .لقد عثرنا على حاسب الي يعوق التحكم في وحدة مكيف الهواء |
Wir haben Teile einer voll funktionsfähigen Cyber-Konvertierungs-Einheit gefunden. | Open Subtitles | عثرنا على أجزاء من وحدة تشغيل الآلية، بكامل طاقتها وتعمل |
Wir haben dort Fußabdrücke gefunden. Das Komische war, sie hatten kein Profil. | Open Subtitles | في الحقيقة، أستطيع عثرنا على آثار حذاء بالقرب من الصحن |
Hey, sieh mal, wir haben deine Haare gefunden. | Open Subtitles | اه, انت بخير؟ يا, انظر لقد عثرنا على شعرك |
Seit dem Jahr, in dem wir die ersten Leichen entdeckten, fanden wir noch 6 weitere und befragten 800 potentielle Zeugen. | Open Subtitles | خلال سنة، منذ اكتشفنا الجثث الأولى عثرنا على ست جثث أخرى وقمنا بمقابلة 800 شاهد محتمل |
Wenn wir die Spielhalle finden, wissen wir mehr. | Open Subtitles | إن عثرنا على صالة الألعاب سنجد المعلومات |
- Finden wir den Empfänger... | Open Subtitles | بالعودة إلى المتلقي، إن عثرنا على المتلقي |
wir fanden eine Serviette, wie die in dem Video, mit 503 darauf geschrieben. | Open Subtitles | لقد عثرنا على منديل مثل ذاك الذي بالفيديو مع 503 مكتوب عليه |
Vor Jahren suchten wir ein Haus, fanden diesen Ort und waren hingerissen. | Open Subtitles | قبل سنوات بدأنا بالبحث و عثرنا على هذا المكان , و قد أحببناه |
Und wir fanden ein paar sehr interessante Dinge. | Open Subtitles | وقد عثرنا على حفنة من الأشياء المثيرة للإهتمام. |
Stell dir mal vor, wir finden den Schatz, von dem die Einheimischen reden. | Open Subtitles | لنفترض أننا عثرنا على الكنز الذي يتحدثون عنه |
Sie haben Glück. wir fanden Ihre Brieftasche im Casino. | Open Subtitles | أنت محظوظ, لقد عثرنا على محفظتك في الكازينو |
In der stillgelegten Fabrikhalle waren lauter alte Wagen. Die Sinclair-Brüder haben seit Jahren Leute von der Interstate hergelotst. | Open Subtitles | لقد عثرنا على العديد من السيارات فى الجراج |