Er war in Eile, wir mussten ein paar Mal auf ihn schießen. | Open Subtitles | لقد كان فى عجلة من أمره ولم يأخذ منا مجهودا لأيقافه |
In der Eile schoss er sich eine Zehe ab. | Open Subtitles | وضع يده على سلاحه وهو في عجلة من أمره فأصاب إصبع قدمه |
In der Eile schoss er sich eine Zehe ab. | Open Subtitles | وضع يده على سلاحه وهو في عجلة من أمره فأصاب إصبع قدمه |
Er soll in Eile sein, verärgert, und keine Zeit für Fragen haben. | Open Subtitles | ثم اجعل أحد المشرفين يتظاهر بأنه غاضب وفي عجلة من أمره, هل تفهم؟ |
Außer wenn das eine Nachahmung war, wäre er nicht so in Eile. | Open Subtitles | معظم المجرمين كذلك إلاّ إن كان هذا قاتلاً مقلّداً فلن يكون في عجلة من أمره |
Außer wenn das eine Nachahmung war, wäre er nicht so in Eile. | Open Subtitles | إلاّ إن كان هذا قاتلاً مقلّداً فلن يكون في عجلة من أمره |
Er war in furchtbarer Eile, um sich selbst im Krankenhaus einzuliefern. | Open Subtitles | أعني، أنه كان في عجلة من أمره لكي يصل الى المستشفى |
Er hat es in der Eile wahrscheinlich verloren. | Open Subtitles | لابد أنه أسقطه و هو في عجلة من أمره |
Donny. Donny, Ackwell ist in großer Eile, okay? | Open Subtitles | "دونى" , "دونى" "أكويل" على عجلة من أمره , مفهوم؟ |
Dummer Trottel. Immer in Eile! | Open Subtitles | وغد أحمق، أنه دائما في عجلة من أمره! |
Er war... in Eile. | Open Subtitles | في عجلة من أمره |
Er ist in Eile. | Open Subtitles | يا رجل، إنه في عجلة من أمره |
Wahrscheinlich in Eile. | Open Subtitles | ربما وهو في عجلة من أمره. |
Er war so in Eile. | Open Subtitles | لقد كان غفي عجلة من أمره |
- Deswegen keine Eile. | Open Subtitles | لهذا لم يكن على عجلة من أمره |
Er schien sehr in Eile zu sein. | Open Subtitles | يبدو إنه في عجلة من أمره |