ويكيبيديا

    "عدة أسابيع" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • ein paar Wochen
        
    • einigen Wochen
        
    • mehrere Wochen
        
    • mehreren Wochen
        
    • Einige Wochen später
        
    • Wochen nicht mehr
        
    • erst
        
    Sie teilten sich langsam und nach ein paar Wochen starben sie sogar. TED إنها تنقسم ببطء، وبعد عدة أسابيع من الزرع إنها حتى تموت.
    ein paar Wochen später ermordete er ihre Eltern. Sie erbte alles. Open Subtitles بعد عدة أسابيع هجرته فقتل والديها وورثت هي كل شئ
    Wir brauchen noch ein paar Wochen bis zum Test, aber es sieht gut aus. Open Subtitles ستبقى عدة أسابيع على أية حال تحت التجربة العملية. كل المؤشرات تبدو جيدة
    Ubertino de Casale ist seit einigen Wochen hier. Open Subtitles أوبرتينو دي كاسالا موجودٌ هنا منذ عدة أسابيع
    Ich führe eine Kohlenstoffdatierung durch, aber das dauert noch ein paar Wochen. Open Subtitles إنني أجري إختبار التأريخ بالكربون، ولكن هذا سيستغرق عدة أسابيع أخرى.
    Aber dann, vor ein paar Wochen, fing jemand an, mein Lied zu spielen. Open Subtitles ولكن بعد ذلك ، منذ عدة أسابيع قليلة، بدأ أحدهم في استدعائي.
    - Nein, nein, nein, nein. Nur ein paar Wochen. Oder nur eine Woche. Open Subtitles لا ، لا ، لا، لا ، فقط أسبوع أو عدة أسابيع.
    Ich dachte, wir sollten dich noch ein paar Wochen nicht sehen. Open Subtitles لقد إعتقدت أنه لا يُمكننا رؤيتك قبل عدة أسابيع أخرى
    Gloria ging, ein paar Wochen, nachdem sie die schönste Zeit ihres Lebens hatte. Open Subtitles جلوريا ستغادر بعد عدة أسابيع من إمضاء أفضل لحظات حياتها مع العائلة
    Kurz darauf hatte ich meinen OP Termin in gerade mal ein paar Wochen und eine dickes, fettes Percocet Rezept (Schmerzmittel). TED حدد لي موعد الجراحة بعد عدة أسابيع. وكتب لي العديد من الأدوية المسكنة.
    Jeder versteht diesen Hund, den ich an Carmel Beach vor ein paar Wochen aufgenommen habe. TED الجميع رأى الصورة التي التقطها قبل عدة أسابيع لذلك الكلب في شاطيء كاميل.
    ein paar Wochen später wurde der Körper eines Bruders angeschwemmt ... er war fast verfault, und sein Kopf fehlte. Open Subtitles بعد عدة أسابيع طفى أحد اﻹخوة لقد ملؤوا معدته بالحجارة وكان رأسه قد اختفى
    Da ruiniert er doch in ein paar Wochen seine Leber. Open Subtitles عندما نزعوا بنكرياس نيكولاس كيج عندما مكث عدة أسابيع في لاس فبجاس
    Wir sind mit dem Anpflanzen fertig und die Miete ist erst wieder in ein paar Wochen fällig, also was tun sie hier? Open Subtitles إنتهينا من الزراعة ودفعنا لكِ إيجار عدة أسابيع مقدماً لذا ماذا تفعلين هنا ؟
    Ich komme erst seit ein paar Wochen her. Open Subtitles لا, ليس بعد لم أحضر عنده إلا منذ عدة أسابيع
    Während der Plage, die das Dorf vor ein paar Wochen, heimgesucht hat. Open Subtitles أثناء الوباء الذي اصاب القرية منذ عدة أسابيع مضت.
    Ich hatte vor ein paar Wochen Freigang vom Bau. Open Subtitles قبل عدة أسابيع منتحت إجازةً ليومٍ واحد من السجن.
    ich soll in einigen Wochen anrufen. Open Subtitles لقد قال السكرتيترة بأنها سوف تعاود الإنصال خلال عدة أسابيع
    Ich riss mir meine Rotatorenmanschette vor einigen Wochen. Ich muss vielleicht operiert werden. Open Subtitles تمزقت عضلة الكفة المدورة لديّ قبل عدة أسابيع قد أحتاج إلى عملية جراحية
    Prozac braucht mehrere Wochen, um im Blut ein wirksames Niveau aufzubauen. Open Subtitles بروزاك يأخذ عدة أسابيع لكي يبني مستويات دفاعية في الدم
    Geschäften mehr als zwei Dutzend Kopien kaufte, über einen Zeitraum von mehreren Wochen. Open Subtitles على مدى عدة أسابيع. لم يكن هذا منطقياً, حتى تذكرنا
    Einige Wochen später kehrt das Team zurück und dieses Mal habe ich mich ihnen angeschlossen. Open Subtitles بعد عدة أسابيع ، عاد الفريق وهذه المرة انضممت إليهم.
    Ich habe mit dem Gruppenmoderator gesprochen, er sagt, er hat Doug seit Wochen nicht mehr gesehen. Open Subtitles لقد تحدثت إلى مشرف يقول انه لم يرى دوغ منذ عدة أسابيع.
    Wir hatten erst das Aufgebot bestellt, die Hochzeit sollte heute sein. Open Subtitles حصلنا على تراخيص الزواج من عدة أسابيع, ولكن الزفاف سيكون اليوم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد