Na gut, ein paar glauben ihr vielleicht, aber... Ich zähle vier. | Open Subtitles | كلا ، لقد عددت أربعة انها تعظهم في الوقت الحالي |
Wenn ich es hier zähle, komme ich nicht bis nach Hause. | Open Subtitles | إن عددت المال هنا, لن أتمكن من العودة إلى دياري. |
Ich zähle mindestens 12 Wachen, die mit ihren Waffen direkt auf den Eingang zielen. | Open Subtitles | لقد عددت على الأقل 12 حارس يوجهون اسلحتهم ناحية المدخل نحن لن ندخل بالتأكيد من |
Wissen Sie, ich habe die Etagen dieses Hauses von der Straße aus gezählt. | Open Subtitles | أتعرف ... لقد عددت الطوابق منذ بنائها من الشارع و ماذا ؟ |
Ich habe die Schritte von dem Ballsaal bis zur Gruft gezählt. | Open Subtitles | لقد عددت الخطوات من السرداب الى غرفة الحفلة |
Also wenn ich je wieder zähle, könntest du sterben. | Open Subtitles | إذا، إذا عددت أي شيء مرة أخرى، بــــــالإمكـــان ان تموت. |
"Ich zähle die Sandkörner am Strand und vermesse das Meer." | Open Subtitles | أنا عددت الرمال على الشاطئ وقست البحر |
Ich zähle 4. Einer ist vielleicht verletzt. | Open Subtitles | عددت أربعه و ربما سقط أحدهم |
Links zähle ich vier. Du weißt, was das bedeutet. | Open Subtitles | عددت أربعة على اليسار. |
Ich zähle drei Ladungen, aber keinen Sprengtrupp. | Open Subtitles | "عددت 3 شحنات، لكن فريق الهدم ليس هنا" |
- Ich zähle 26. | Open Subtitles | عددت 26 فرداً |
Ich habe diese Bestandteile gezählt. | TED | أنا فى الحقيقة عددت هذه الوحدات. |
Ich habe sie gezählt und komme nur auf 96 Pennys. | Open Subtitles | لقد عددت هؤلاء و لديك فقط 96 قرشا |
Ich habe 20 von denen gezählt, alle bewaffnet. | Open Subtitles | . عددت عشرون منهم، كلهم مسلحين |