Ich hab meine Jungfräulichkeit auf dem Abschlussball verloren, und du, April? | Open Subtitles | أعرف بأنّني فقدت عذريتي في حفلة راقصة، متى فقدتها أنت يا ايبريل؟ |
Ich habe das Gefühl, als hätte ich mich mit ihr verabredet, um... um meine Jungfräulichkeit zu verlieren. | Open Subtitles | أشعر بأنني أستمريت في فعل التجهيزات معها لفقد عذريتي |
Ich gebe dir den gleichen Rat, den mein Vater mir gegeben hat... in der Nacht als ich meine Jungfräulichkeit verloren habe: | Open Subtitles | سأعطيك نفس النصيحه اللتي أعطاني إياها والدي في الليله اللتي فقدت فيها عذريتي |
Als mein Vater mein Auto verkauft hat, verlor ich meine Unschuld auf dem Sitz eines Mopeds. | Open Subtitles | عندما نزع والدي سيّارتي، اضطررت لفقدان عذريتي فوق دراجة نارية |
Hätte ich meine Unschuld besser auf einem Rücksitz mit irgendeinem Jungen verlieren sollen? | Open Subtitles | أكان أفضل أن أفقد عذريتي مع أولاد صغار ؟ الآن أنتِ تعبثين معي |
Ich denke manchmal, ich habe ihn nur geheiratet, um meine Jungfräulichkeit zu verlieren. | Open Subtitles | احيانا أظن انني تزوجته فقط كي أخسر عذريتي |
Als ich noch eine junge Nymphe war, musste ich unbedingt meine Jungfräulichkeit verlieren. | Open Subtitles | وأنا كحورية شابة كان لزاماً علي التخلص من عذريتي |
Ich verlor meine Jungfräulichkeit an den süßen Gitarristen. | Open Subtitles | فقدت عذريتي بواسطة عازف الغيتار الوسيم ذاك |
Und so verschwand meine Jungfräulichkeit von einem Augenblick zum anderen. | Open Subtitles | وبذلك الشكل وبلمحة عين فإن عذريتي قد اختفت |
Ich habe meine Jungfräulichkeit bei einer Ihrer Platten verloren. | Open Subtitles | لقد فقدتُ عذريتي بسبب أحد من أرقامك القياسيّة. |
Ich bin das "fast" Mädchen. Ich habe meine Jungfräulichkeit fast 25-mal verloren. | Open Subtitles | إنّي الفتاة التي بالكاد، خسرت عذريتي تقريبًا 25 مرّة. |
Ich liebe Kanada! meine Jungfräulichkeit verlor ich im Stripclub in Montreal. | Open Subtitles | لقد فقدت عذريتي في ناد للتعري في مونتريال |
Hat dir deine Mom je erzählst, dass ich meine Jungfräulichkeit an einen Krüppel verloren habe? | Open Subtitles | هل أخبرتك أمك أنني فقدت عذريتي مع شخص معاق؟ |
Ich habe gerade meine Unschuld verloren. | Open Subtitles | لقد فقدت عذريتي منذ وقت قريب. لست مستعدا لرؤية هذا |
Ich durfte kein Fahrrad fahren, weil meine Mutter Angst hatte, dass ich über eine Bodenwelle fahre und dabei meine Unschuld verlieren könnte. | Open Subtitles | لم أستطع ركوب الدراجة لأن أمي كانت خائفة من أن أصطدم بشيء و أفقد عذريتي |
Ich habe meine Unschuld im Grossinger Resort an Alana Spiegel verloren. | Open Subtitles | فقدت عذريتي في منتجع غروسينغر لـ ألانا سبيغل |
Erinnert mich an die Seite des Vans, in dem ich meine Unschuld verloren habe. | Open Subtitles | يذكرني بجانب من الشاحنة التي فقدتُ فيها عذريتي |
Das einzige, was ich jemals verloren habe, ist meine Unschuld. | Open Subtitles | هذا ليس من شيمي. الشيء الوحيد الذي قد أضعته هو عذريتي. |
Wenn ich nur auch mit Mädchen so geschickt umgehen könnte! Ich wäre schon lange keine Jungfrau mehr. | Open Subtitles | لو كنت بهذه البراعة مع الفتيات ما كنت لأفوّت عليّ فرصاً كثيرة لأفقد عذريتي |
Hat mich entjungfert. Vorne und hinten. | Open Subtitles | فقدت عذريتي على انغامه مقدمة و مؤخرة |
sie ließen mich wirklich mein Stipendium und Jungfräulichkeit verlieren. | Open Subtitles | و التي أخبروني بأنها ستساعدني على التركيز. و لكنها في الواقع أفقدتني منحتي الدراسيّة و عذريتي. |