"عذريتي" - Traduction Arabe en Allemand

    • meine Jungfräulichkeit
        
    • meine Unschuld
        
    • keine Jungfrau
        
    • mich entjungfert
        
    • Jungfräulichkeit verlieren
        
    Ich hab meine Jungfräulichkeit auf dem Abschlussball verloren, und du, April? Open Subtitles أعرف بأنّني فقدت عذريتي في حفلة راقصة، متى فقدتها أنت يا ايبريل؟
    Ich habe das Gefühl, als hätte ich mich mit ihr verabredet, um... um meine Jungfräulichkeit zu verlieren. Open Subtitles أشعر بأنني أستمريت في فعل التجهيزات معها لفقد عذريتي
    Ich gebe dir den gleichen Rat, den mein Vater mir gegeben hat... in der Nacht als ich meine Jungfräulichkeit verloren habe: Open Subtitles سأعطيك نفس النصيحه اللتي أعطاني إياها والدي في الليله اللتي فقدت فيها عذريتي
    Als mein Vater mein Auto verkauft hat, verlor ich meine Unschuld auf dem Sitz eines Mopeds. Open Subtitles عندما نزع والدي سيّارتي، اضطررت لفقدان عذريتي فوق دراجة نارية
    Hätte ich meine Unschuld besser auf einem Rücksitz mit irgendeinem Jungen verlieren sollen? Open Subtitles أكان أفضل أن أفقد عذريتي مع أولاد صغار ؟ الآن أنتِ تعبثين معي
    Ich denke manchmal, ich habe ihn nur geheiratet, um meine Jungfräulichkeit zu verlieren. Open Subtitles احيانا أظن انني تزوجته فقط كي أخسر عذريتي
    Als ich noch eine junge Nymphe war, musste ich unbedingt meine Jungfräulichkeit verlieren. Open Subtitles وأنا كحورية شابة كان لزاماً علي التخلص من عذريتي
    Ich verlor meine Jungfräulichkeit an den süßen Gitarristen. Open Subtitles فقدت عذريتي بواسطة عازف الغيتار الوسيم ذاك
    Und so verschwand meine Jungfräulichkeit von einem Augenblick zum anderen. Open Subtitles وبذلك الشكل وبلمحة عين فإن عذريتي قد اختفت
    Ich habe meine Jungfräulichkeit bei einer Ihrer Platten verloren. Open Subtitles لقد فقدتُ عذريتي بسبب أحد من أرقامك القياسيّة.
    Ich bin das "fast" Mädchen. Ich habe meine Jungfräulichkeit fast 25-mal verloren. Open Subtitles إنّي الفتاة التي بالكاد، خسرت عذريتي تقريبًا 25 مرّة.
    Ich liebe Kanada! meine Jungfräulichkeit verlor ich im Stripclub in Montreal. Open Subtitles لقد فقدت عذريتي في ناد للتعري في مونتريال
    Hat dir deine Mom je erzählst, dass ich meine Jungfräulichkeit an einen Krüppel verloren habe? Open Subtitles هل أخبرتك أمك أنني فقدت عذريتي مع شخص معاق؟
    Ich habe gerade meine Unschuld verloren. Open Subtitles لقد فقدت عذريتي منذ وقت قريب. لست مستعدا لرؤية هذا
    Ich durfte kein Fahrrad fahren, weil meine Mutter Angst hatte, dass ich über eine Bodenwelle fahre und dabei meine Unschuld verlieren könnte. Open Subtitles لم أستطع ركوب الدراجة لأن أمي كانت خائفة من أن أصطدم بشيء و أفقد عذريتي
    Ich habe meine Unschuld im Grossinger Resort an Alana Spiegel verloren. Open Subtitles فقدت عذريتي في منتجع غروسينغر لـ ألانا سبيغل
    Erinnert mich an die Seite des Vans, in dem ich meine Unschuld verloren habe. Open Subtitles يذكرني بجانب من الشاحنة التي فقدتُ فيها عذريتي
    Das einzige, was ich jemals verloren habe, ist meine Unschuld. Open Subtitles هذا ليس من شيمي. الشيء الوحيد الذي قد أضعته هو عذريتي.
    Wenn ich nur auch mit Mädchen so geschickt umgehen könnte! Ich wäre schon lange keine Jungfrau mehr. Open Subtitles لو كنت بهذه البراعة مع الفتيات ما كنت لأفوّت عليّ فرصاً كثيرة لأفقد عذريتي
    Hat mich entjungfert. Vorne und hinten. Open Subtitles فقدت عذريتي على انغامه مقدمة و مؤخرة
    sie ließen mich wirklich mein Stipendium und Jungfräulichkeit verlieren. Open Subtitles و التي أخبروني بأنها ستساعدني على التركيز. و لكنها في الواقع أفقدتني منحتي الدراسيّة و عذريتي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus