ويكيبيديا

    "عرضت عليك" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • ich dir
        
    • bot dir
        
    • anbieten
        
    • Ich hab dir
        
    • Ich habe dir
        
    • hat sie dir angeboten
        
    • Angebot
        
    • habe Ihnen
        
    • habe dir die
        
    • Ihnen angeboten
        
    Wenn ich dir 20.000 Pfund für jeden krepierten Punkt bieten würde, lehnst du ab oder berechnest du, wieviel Punkte du noch auslassen kannst. Open Subtitles لو عرضت عليك 20.000 جنيه عن كل نقطة توقفت هل سترد علي مالي حقاً يا صديقي؟ أو ستحسب عدد النقاط التي يمكنك صرفها؟
    Ich bot dir etwas Besseres, etwas Legales. Du lehntest ab. Open Subtitles عرضت عليك شيء أفضل في العالم الشرعي أنت رفضت
    Wenn ich Ihnen eine private Praxis anbieten würde, mit einem Strom betuchter Klienten? Open Subtitles ماذا إن عرضت عليك مزاولة مستقلة مع توافد دائم من المرضى المناسبين؟
    Lass gut sein, Benny. Ich hab dir nur ein Bier angeboten, klar? Open Subtitles ترفق بي يا بيني لقد عرضت عليك تناول الشراب فحسب حسناً ؟
    Ich habe dir meine Pläne gezeigt, du hast mich ausgelacht. Open Subtitles لقد عرضت عليك خططي وأنتِ ضحكتِ علي
    Wie viel hat sie dir angeboten? Open Subtitles كم عرضت عليك ؟ - عشرة الالاف -
    Mein Personal liegt mir am Herzen, deshalb mein Angebot. Open Subtitles ولأنني مهتم لأمر الموظفين لدي, فلقد عرضت عليك عملاً مميزاً
    Ich habe Ihnen in den letzten Jahren 6 oder 7 Immobilien gezeigt, und Sie haben jedes Mal kurz davor einen Rückzieher gemacht. Open Subtitles هل أنتِ جادة؟ لابد من انني عرضت عليك ستة او سبعة اماكن بالأعوام المنصرمة وتجبنين كلما نستعد للشراء
    Ich habe dir die Welt zu Füßen gelegt. Open Subtitles . لقد عرضت عليك العالم
    Ich habe Ihnen angeboten, zusammenzuarbeiten. Open Subtitles لقد عرضت عليك فرصة لنعمل سويا ً
    Vielleicht hilft es dir, wenn ich dir ein paar Photos zeige. Dann fällt dir vielleicht einiges wieder ein. Open Subtitles كنت أفكر اذا عرضت عليك بعض الصور قد تساعدك بطريقة ما
    Als ich dir vor einer Stunde angeboten habe, dir ein Glas Wein zu spendieren wusste ich nicht was das für eine gute Investition sein würde. Open Subtitles قبل ساعة عندما عرضت عليك كأس النبيذ ذلك لم أكن اعلم كم أنه سيكون استثمارا جيدا
    Ich bot dir eine Abfindung an, die du buchstäblich ausschlugst. Open Subtitles حسنا، لقد عرضت عليك تعويضا الذي رميت به في وجهي حرفيا
    Ich bot dir gerade eine potenzielle Möglichkeit an, Sam zu finden, und lehnst ab. Open Subtitles (لقد عرضت عليك طريقة جيدة لإيجاد (سام وانت تقول لا
    Sieh mal ich würde dir ja ein Zimmer bei mir anbieten, aber meine Kinder sind jung und laut... und ich bin alt und schwerhörig. Open Subtitles اسمع كنت عرضت عليك غرفة في منزلي لكن بناتي صغيرات و صاخبات و انا عجوز و أصم ذلك مثالي
    Und wenn ich dir danach den halben Schokoriegel aus meinem Handschuhfach anbieten würde? Open Subtitles و ماذا لو انه بعد ذلك عرضت عليك نصف قالب الحلوى الذي لدي في صندوق السيارة؟
    Ich hab dir Freundschaft angeboten... und du hast mir ins Gesicht gespuckt. Open Subtitles عرضت عليك الصداقة فبصقت في وجهي
    Ich hab dir Freundschaft angeboten... und du hast mir ins Gesicht gespuckt. Open Subtitles عرضت عليك الصداقة فبصقت في وجهي
    Ich habe dir angeboten, ein TV-Fach für dich auszuräumen. Open Subtitles عرضت عليك ان اضع لك طاولة تلفاز هناك
    Allison Holts "Abwerberei" zu tun. Was hat sie dir angeboten? Open Subtitles ماذا عرضت عليك ؟
    Und wenn ich dir ein verlockendes Angebot mache? Open Subtitles ما رأيكِ لو عرضت عليك عرض مغري؟
    Ich glaube, ich habe Ihnen gerade einen Job angeboten. Open Subtitles أعتقد أنني عرضت عليك وظيفة لتوي
    Elliot und Ich habe dir die Zahlung deiner Behandlung angeboten. Ohne Auflagen. Open Subtitles عرضت عليك أنا و (إليوت) التكفل بعلاجك بدون ضغوطات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد