ويكيبيديا

    "عسكريّة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • militärische
        
    • militärischen
        
    • Militär
        
    • militärisches
        
    • Kriegsgericht
        
    • Militärstützpunkt
        
    So ziemlich der stärkste militärische Sprengstoff den wir in unserem Arsenal haben. Open Subtitles إنّها تقريباً أقوى مادة عسكريّة متفجّرة نملكها بترسانتنا
    Es ist einfach der mächtigste militärische Sprengstoff den wir in unserem Arsenal haben. Open Subtitles إنّها تقريباً أقوى مادة عسكريّة متفجّرة نملكها بترسانتنا
    FN SCAR 16s sind militärische Sturmgewehre mit Granatwerfern. Open Subtitles "سكار 16" رشّاشات عسكريّة ملحق بها مدافع لإطلاق القنابل.
    In meiner Sichtweise, Sir, ist diese Mission eine ernstliche Fehlzuweisung von wertvollen militärischen Ressourcen. Open Subtitles حسنا، بطريقتى فى التفكير يا سيّدي هذه المهمّة الكاملة و التى هى خطيره و مبهمه لشيء قيم و موارد عسكريّة ثمينه نعم..
    In meiner Sichtweise, Sir, ist diese Mission eine ernstliche Fehlzuweisung von wertvollen militärischen Ressourcen. Open Subtitles حسنا، بطريقتى فى التفكير يا سيّدي هذه المهمّة الكاملة و التى هى خطيره و مبهمه لشيء قيم و موارد عسكريّة ثمينه نعم..
    Das Militär... bestätigt... dass die besten Mittel gegen Unmenschliche... Open Subtitles أكدت مصادرٌ عسكريّة أنّ التّدابير الأولية للدّفاع ضدّ الغير بشرييّن
    Es war als militärisches Werkzeug dazu gedacht, Codes ausländischer Geheimdienste zu knacken. Open Subtitles صُنعت لتكون آداة عسكريّة تساعد بحلّ شفرة الأهداف المخابراتيّة الأجنبيّة.
    Was Kriegsgericht bedeuten könnte und eine Gefängnisstrafe. Open Subtitles مما قد يعني محاكمة عسكريّة ومحكوميّة بالسجن
    Eine Kapelle auf dem Militärstützpunkt, voll besetzt mit Frauen und Kindern. Open Subtitles كنيسة عسكريّة عتيقة، تمتلئ بالزوجات والأطفال طبعًا
    - Traf Clinton heimlich den Präsident des Kosovo, um ihm weitreichende militärische Hilfe anzubieten von der die Öffentlichkeit nichts ahnte. Open Subtitles إلتقى (كلينتون) برئيس (كوسوفو) سرياً لوضع خُطط لمُساعدات عسكريّة بما يتجاوز ما نُشر للعامّة.
    Ich leere sie bis auf den letzten Cent und überweise es auf die Konten, der renommierten militärischen Wohltätigkeitsorganisationen. Open Subtitles سأفرغها وسأودع كل الأموال في حسابات جمعيّات خيريّة عسكريّة حسنة السّمعة.
    Kneipenschlägerei beim Landgang nicht unbedingt typisch für jemanden, mit weiteren militärischen Ausbildungen. Open Subtitles ليس أمراً مُتعقلاً جداً لشخصٍ مع طُموحات عسكريّة إضافيّة.
    Wir haben alle irgendwelche militärischen Erfahrungen. Open Subtitles كلنا لدينا خبرة عسكريّة من نوع ما
    Wenn wir Donnelly einen Namen und einen militärischen Hintergrund geben können, wenn es nur für einen wäre, könnte John freikommen. Open Subtitles كنتُ أعمل على تحديد المُرتزقة الثلاثة. لو بإمكاننا تسليم (دونلي) اسم وخلفيّة عسكريّة
    Das Militär... bestätigt... dass die besten Mittel gegen Unmenschliche... Open Subtitles أكدت مصادرٌ عسكريّة أنّ التّدابير الأولية للدّفاع ضدّ الغير بشرييّن
    ACHTUNG ZUTRITT NUR DEM Militär ERLAUBT Open Subtitles {\cHF9FAF3\3cHFF6400}تحذير: هذه المنطقة تحوي منشأة عسكريّة محظورة غرباً
    Dies ist ein militärisches Unternehmen. Open Subtitles لكن تذكّر , هذه عملية عسكريّة
    Ich rief Rickford her. Ich werde euch drei vors Kriegsgericht stellen, sehen, ob ihr nach Leavensworth geschickt werdet. Open Subtitles سأعقد محكمةً عسكريّة لكما الثلاثة "لأرى إن كان سيتم إرسالكما إلى "ليفنورث
    Das hier ist ein Militärstützpunkt. Open Subtitles -تلك منشأة عسكريّة إنك محاط بمئات الجنود

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد