Wir haben Verstanden, russische Raumstation. | Open Subtitles | علم ذلك , محطه الفضاء الروسية هنا هيوستن |
Verstanden. Du bist jetzt in der Todeszone. | Open Subtitles | 25متراً علم ذلك أنت الآن في المنطقةِ القاتلة |
Sierra 3 an 6, sie ist weder in ihrer Gruppe noch auf der Krankenstation. Verstanden. | Open Subtitles | هي ليست في وحدتها و ليس في العيادة علم ذلك |
Verstanden. Lasst uns die Fahrspur in Richtung Süden absperren. | Open Subtitles | علم ذلك ، دعونا نغلق الطريق باتجاه الجنوب ونحوّل حركة المرور |
Verstanden. Sicherheitsteams, sperrt alles ab. | Open Subtitles | علم ذلك فرق الأمن ، قاموا بأغلاق المنشأة |
Hamanami, Verstanden. | Open Subtitles | قارب دورية خفر السواحل اليابانيه هامانامي، علم ذلك |
Hab Verstanden, du alter Haufen Affeneier. Schön "Ah" sagen, Gummidödel. | Open Subtitles | يا للهول , علم ذلك يا ابن العاهرة |
- Verstanden. - ich habe leider noch nichts. | Open Subtitles | علم ذلك , لقد سمعته لا أدرى ماذا سأقول |
Verstanden. Bis Ganci ist alles frei. | Open Subtitles | علم ذلك "السماء واضحة طول الطّريق إلى "جانسي |
Die Frauen können zurück in ihre Gruppe. - Verstanden. | Open Subtitles | تستطيعين اعادة النساء لوحدتهن علم ذلك |
Verstanden. Feuern, wenn bereit. | Open Subtitles | علم ذلك ,اطلق نار عنما تكون مستعدا |
- Houston, wir kommen heim. - 'Verstanden, Freedom.' | Open Subtitles | هيوستن , أننا عائدون "علم ذلك " فريدم |
- Watts, den Druck im Cockpit prüfen! - Verstanden. - Max! | Open Subtitles | واتس" الإغلاق الهوائى الآن" علم ذلك |
- Houston, wir kommen heim. - Verstanden. | Open Subtitles | هيوستن , أننا عائدون "علم ذلك " فريدم |
- Jonas und ein Gast sind unterwegs. - Verstanden. | Open Subtitles | جوناس كوين * وضيفهم على الطري * علم ذلك |
Haben Verstanden, Nordpol. | Open Subtitles | علم ذلك ، القطب الشمالي |
Verstanden. Ich krieg das schon hin. | Open Subtitles | علم ذلك, سأحاول أنتهي من هذا |
- Verstanden . Das hat mir noch gefehlt. | Open Subtitles | ـ علم ذلك ـ للطيران المرتفع |
- Fangnetz auf. - Verstanden . | Open Subtitles | ـ وحدة الحواجز ـ علم ذلك |
Verstanden. Wollen Sie Backup? | Open Subtitles | . علم ذلك أطلبتي دعماً ؟ |