"علم ذلك" - Translation from Arabic to German

    • Verstanden
        
    Wir haben Verstanden, russische Raumstation. Open Subtitles علم ذلك , محطه الفضاء الروسية هنا هيوستن
    Verstanden. Du bist jetzt in der Todeszone. Open Subtitles 25متراً علم ذلك أنت الآن في المنطقةِ القاتلة
    Sierra 3 an 6, sie ist weder in ihrer Gruppe noch auf der Krankenstation. Verstanden. Open Subtitles هي ليست في وحدتها و ليس في العيادة علم ذلك
    Verstanden. Lasst uns die Fahrspur in Richtung Süden absperren. Open Subtitles علم ذلك ، دعونا نغلق الطريق باتجاه الجنوب ونحوّل حركة المرور
    Verstanden. Sicherheitsteams, sperrt alles ab. Open Subtitles علم ذلك فرق الأمن ، قاموا بأغلاق المنشأة
    Hamanami, Verstanden. Open Subtitles قارب دورية خفر السواحل اليابانيه هامانامي، علم ذلك
    Hab Verstanden, du alter Haufen Affeneier. Schön "Ah" sagen, Gummidödel. Open Subtitles يا للهول , علم ذلك يا ابن العاهرة
    - Verstanden. - ich habe leider noch nichts. Open Subtitles علم ذلك , لقد سمعته لا أدرى ماذا سأقول
    Verstanden. Bis Ganci ist alles frei. Open Subtitles علم ذلك "السماء واضحة طول الطّريق إلى "جانسي
    Die Frauen können zurück in ihre Gruppe. - Verstanden. Open Subtitles تستطيعين اعادة النساء لوحدتهن علم ذلك
    Verstanden. Feuern, wenn bereit. Open Subtitles علم ذلك ,اطلق نار عنما تكون مستعدا
    - Houston, wir kommen heim. - 'Verstanden, Freedom.' Open Subtitles هيوستن , أننا عائدون "علم ذلك " فريدم
    - Watts, den Druck im Cockpit prüfen! - Verstanden. - Max! Open Subtitles واتس" الإغلاق الهوائى الآن" علم ذلك
    - Houston, wir kommen heim. - Verstanden. Open Subtitles هيوستن , أننا عائدون "علم ذلك " فريدم
    - Jonas und ein Gast sind unterwegs. - Verstanden. Open Subtitles جوناس كوين * وضيفهم على الطري * علم ذلك
    Haben Verstanden, Nordpol. Open Subtitles علم ذلك ، القطب الشمالي
    Verstanden. Ich krieg das schon hin. Open Subtitles علم ذلك, سأحاول أنتهي من هذا
    - Verstanden . Das hat mir noch gefehlt. Open Subtitles ـ علم ذلك ـ للطيران المرتفع
    - Fangnetz auf. - Verstanden . Open Subtitles ـ وحدة الحواجز ـ علم ذلك
    Verstanden. Wollen Sie Backup? Open Subtitles . علم ذلك أطلبتي دعماً ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more