ويكيبيديا

    "على اتصال مع" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Kontakt zu
        
    • in Kontakt mit
        
    • Verbindung mit
        
    • Sie Kontakt mit
        
    Etwas, was wir überprüfen, wenn wir wieder Kontakt zu Ms. Shaw haben. Open Subtitles شيء أن ننظر إليه عندما كنا على اتصال مع السيدة شو.
    Sagen wir, ich hatte Kontakt zu meiner bösen Seite. Open Subtitles لذا لنَقُل بأنني كنت على اتصال مع جانبي الشرير
    Ich hatte Kontakt zu meiner alten Freundin, Mina Bonteri. Open Subtitles لقد كنت على اتصال مع صديقة قديمة مينا بونتيري
    Er steht in Kontakt mit der saudischen Königsfamilie, die den Terrorismus mit Taten, nicht nur mit Worten, unterstützt. Open Subtitles إنه على اتصال مع أعضاء من العائلة المالكة في السعودية الذين يدعمون القضية الإرهابية، في الأفعال ليس في الكلمات
    Ist dein Dad noch in Kontakt mit seinem Heimatplaneten? Open Subtitles أبوك يبقى على اتصال مع كوكبه البيتي
    Einer von ihnen, Arthur Moffit... hielt über sein Handy eine Verbindung mit Moskau aufrecht. Open Subtitles آرثر مافيتس, على اتصال مع موسكو عن طريق الهاتف الخلوى
    Haben Sie Kontakt mit Ihrem befehlshabenden Offizier? Open Subtitles هل لازلت على اتصال مع ضباط قيادتك؟
    Ich möchte Kontakt zu Piper aufnehmen. Open Subtitles امل انه يمكنك ان تضعني على اتصال مع بايبر
    Ich dachte, du möchtest einen Computer, um Kontakt zu Freunden zu halten. Open Subtitles فكرت أيضا ربما كنت ترغب في الحصول على جهاز الكمبيوتر حتى تتمكني من البقاء على اتصال مع أصدقائك
    Ich spiele den Klang eines Glattwalrufes ab, den die Tiere verwenden, um in Kontakt zu bleiben. TED وسوف اعرض لكم احد النداءات التي يستخدمها حوت " الحق " لكي يبقى على اتصال مع رضيعه
    Hast du noch Kontakt zu den FBI Agenten die diesen "Folgt-Michael-Westen-in-Miami" Auftrag hatten? Open Subtitles هل لا زلت على اتصال مع عملاء الإف بي آي أولائك الذين كانوا يسيرون على نغمة"راقبوا مايكل ويستن حول ميامي"؟
    Jean hat immer den Kontakt zu allen gehalten und jetzt... Open Subtitles كانت جين دائما على اتصال مع الجميع , ولكن الان هى ...
    Wir haben immer noch Kontakt zu Elunga, einem Mann den wir in Tansania auf Safari kennenlernten. Open Subtitles لازلنا على اتصال مع "إيلونغا" رجل تعرفنا عليه في سفاري تنزانيا
    Er ist in Kontakt mit seinen Gefühlen und... er vertraut diesen Gefühlen. Open Subtitles وهو على اتصال مع مشاعره وهو... يثق بتلك المشاعر
    Wussten Sie, dass alle vier Opfer in Kontakt mit Carl Landers auf dieser Seite standen? Open Subtitles هل كنت على علم أن جميع الضحايا الأربعة كانوا على اتصال مع (كارل لانديرز) من خلال هذا الموقع الألكتروني؟
    Sind Sie in Kontakt mit Ihren Eltern? Open Subtitles هل أنت على اتصال مع والديك ؟
    Wir standen in Kontakt mit Citizen Z. Open Subtitles كنا على اتصال مع المواطن Z.
    - Sie sind in Kontakt mit einem Selbstjustizler? Open Subtitles -أنت على اتصال مع المقتص .
    Mr. Poirot, es ist so aufregend! Isabel ist in diesem Augenblick in Verbindung mit Emily. Open Subtitles السيد بوارو ,ان ايزابل على اتصال مع ايميلى فى هذه اللحظة !
    Ich will Verbindung mit der New Haven Außenstelle und übertragen Sie den Live Kanal in den Koordinationsraum. Open Subtitles أريد أن أكون على اتصال مع مكتب (نيو هيفن) الميدانيّ خلال 5 دقائق -وفعّلي البث المباشر في غرفة الاستراتيجيّات
    Haben Sie Kontakt mit Ihrem befehlshabenden offizier? Open Subtitles هل لازلت على اتصال مع ضباط قيادتك؟
    Hatten Sie Kontakt mit dem Kurier? Open Subtitles هل حصلت على اتصال مع الساعي ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد