Wir können besser mit mehr Kategorien als mit mehr Auswahlmöglichkeiten umgehen. | TED | يمكننا التعامل مع الكثير من التصنيفات اكثر من قدرتنا على التعامل مع الخيارات |
Lektion fünf: Jeder in der Firma sollte mit der Wahrheit umgehen können. | TED | الدرس الخامس: كل شخص في شركتك يجب أن يكون قادرًا على التعامل مع الحقيقة. |
Die Mutter schluckt Beruhigungsmittel. Sie kann nicht damit umgehen. | Open Subtitles | الأم تستخدم المهدئات إنها غير قابلة على التعامل |
Das schaffen sie. | Open Subtitles | نعم. عليهمأن يكونوا قادرين على التعامل مع ذلك |
Und wird Asien mit dieser neuen Position an der Spitze der Welt fertig werden, als die mächtigen Chefs der Welt? | TED | و هل ستكون آسيا قادرة على التعامل مع هذا الوضع الجديد و تحمل مسؤلية كونها في موقع العظمة و حكم العالم؟ |
Ich habe nicht damit umgehen, sehr gut. | Open Subtitles | لم أكن على التعامل معها بشكل جيد للغاية. |
Mit dem Alter werden meine Probleme ernster, aber ich kann auch besser damit umgehen. | Open Subtitles | والآن أنا أكبر من ذي قبل ومشاكلي أعمق لكنني قادر على التعامل معها بشكل أفضل |
Dann mußt Du nicht mit dem Schulbrett umgehen, und Du machst einen ganzen Haufen mehr Geld. | Open Subtitles | لن تجبري على التعامل مع ادارة المدرسة و سوف تصنعي الكثير من المال |
Er ist die Verbindung zum Akasha-Feld, und ihr alle hier könnt mit dieser Macht nicht verantwortungsvoll umgehen. | Open Subtitles | انه يمتلك الإتصال بحقل الأداة وبقية الناس غير قادرين على التعامل مع هذا النوع من السلطة أو المسؤولية |
Das ist etwas was wir zusammen getan haben, und sie kann damit umgehen. | Open Subtitles | هذا أمر فعلناه سويا. وهي غير قادرة على التعامل مع هذا. |
Ich wusste, dass du nicht damit umgehen kannst. | Open Subtitles | كنت أعرف أنك لن تكون قادرة على التعامل معها. |
Es wird ihn genauso ins Schwitzen bringen wie uns, aber er wird damit nicht umgehen können. | Open Subtitles | انه سوف يتعرق هذا مثلنا، لكنه لن يكون قادرا على التعامل معها. |
- Madam, wenn Ihr mit Eurer Umgebung nicht umgehen könnt... | Open Subtitles | سيدتي , اذا كنتي غير قادرة ..على التعامل مع الاجواء المحيطه |
Du hast es getan, weil du die Kinder draußen mit ihren Eltern gesehen hast... und du mit dem Schmerz nicht umgehen konntest. | Open Subtitles | لقد قُمتَ بذلك بسببِ أنكَ رأيت أؤلائك الطلاب معَ آبائهم .ولمْ تقدر على التعامل معَ ذلك الألم |
Tina, etwas sagt mir, dass du damit umgehen kannst. | Open Subtitles | حسنا يا تينا ، هناك شيء يقول لي أنكِ قادرة على التعامل مع ذلك |
Was auch immer es ist, ich bin sicher, ich kann damit umgehen. | Open Subtitles | أى كان ذلك الأمر ، فأنا واثق من قدرتي على التعامل معه |
- Sie meinen, das ganze Angebot zu schaffen? | Open Subtitles | أتعتقد أنك قادر على التعامل مع طلب كامل ؟ |
Wir schaffen es nicht. Scheiß drauf. | Open Subtitles | اللعنة عليه، وأنا قادرة على التعامل معها. |
Weißt du, ich denke, sie wird das schon schaffen. | Open Subtitles | كما تعلمون، أعتقد أنها ستعمل الحصول على التعامل مع هذا. |
Aber dieses Schiff würde mit jedem Angriff fertig werden. | Open Subtitles | هذه الحاملة قادرة على التعامل مع أى هجوم قد يحدث |
Dann sind wir scheinbar doch nicht die Einzigen, die nicht mit jedem Problem mit dem Stargate fertig werden. | Open Subtitles | إذا لسنا الوحيدين الغير قادرين على التعامل مع كل حالات بوابة النجوم التي تحدث, بعد كل ذلك |
Ich denke, ihr solltet jetzt mit diesen Frauen fertig werden. | Open Subtitles | من المفترض أن تكن قادرات على التعامل مع هؤلاء النساء الآن |