Der Wachtmeister wohnt auf der anderen Seite der Insel. | Open Subtitles | الريسُ ساكن على الجانبِ الآخرِ من الجزيرةِ. |
auf der anderen Seite des uns bekannten Universums. | Open Subtitles | إنه على الجانبِ الآخرِ للكونِ المعروفِ لنا |
Man kann das Tor auf der anderen Seite sehen. | Open Subtitles | يُمْكِنُك أَنْ تَرى بوضوح الباب على الجانبِ الآخرِ |
Wir wollten doch das Tor auf der anderen Seite abbauen! Das werden Sie auch. | Open Subtitles | وافقنَا على تَفكيك البابِ على الجانبِ الآخرِ. |
Wissen Sie, in England dieses Auto wäre auf der anderen Seite des Speichers. | Open Subtitles | هاى أتعْرفُ، في إنجلترا هذه السيارةِ سَتَكُونُ على الجانبِ الآخرِ للمخزنِ. |
Ja, wenn die Mörder und Vergewaltiger auf der anderen Seite der Insel sind. | Open Subtitles | سَأُخفّفُ عندما قتلةَ ومغتصبين على الجانبِ الآخرِ للجزيرةِ. |
Wir sind auf der anderen Seite des Spiegels. | Open Subtitles | نحن على الجانبِ الآخرِ للمرآةِ. |
Ich glaube, da ist jemand auf der anderen Seite. | Open Subtitles | أعتقد انه شخص ما على الجانبِ الآخرِ |
Wir können hier sterben, wenn der Schild versagt, oder alle durch das Tor gehen und auf der anderen Seite weiterdiskutieren. | Open Subtitles | يُمْكِنُنا أَنْ نَمُوتَ هنا متى تفْشلُ الدروعِ أَو يُمْكِنُنا أَنْ نَمْرَّ من البوابه معاً ونكمل هذه المُناقشةِ على الجانبِ الآخرِ |
- Sie schlägt nie die richtige Stunde! Ihr geht einfach hindurch, und auf der anderen Seite ist der Stier. | Open Subtitles | تلك الساعةِ لَنْ تَضْربَ الوقتَ الصحيحَ فقط تَمْشي خلالها و (الثور الأحمر) على الجانبِ الآخرِ |
Ich bin auf der anderen Seite. | Open Subtitles | سأكون على الجانبِ الآخرِ. |
Ok, Jenna. Dein Eingang ist auf der anderen Seite. | Open Subtitles | مدخلكَ على الجانبِ الآخرِ. |