Du musst die Dinge vergessen, die dich davon abhalten, glücklich zu sein. | Open Subtitles | لقد حان الوقت لترك الامور التي تمنعك من العثور على السعادة |
Dass er mit einer anderen Frau glücklich wurde? | Open Subtitles | و أنه عثر على السعادة برفقة امرأة أخرى ؟ |
Gut, sieh sich einer das an. Es sieht so aus, als ob Sie glücklich bis ans Ende Ihrer Tage sein werden. | Open Subtitles | يبدو بأنك حصلتي على السعادة الأبدية بعد كل شئ |
Dank ihr fand ich nach der Vergeltung mein Glück, das wünsche ich ihr auch. | Open Subtitles | بفضلها، عثرت على السعادة بعد الإنتقام آمل أنها ستعثر على مثل تلك السعادة |
Droht die heutige Sehnsucht nach exklusivem Besitz, unsere Chancen auf eheliches Glück zu ruinieren? | Open Subtitles | هل هوس التجديد مع الامتلاك الحصري يدمر فرصنا في الحصول على السعادة الزوجية؟ |
Sie werden eine Zeit lang traurig sein und dann wieder glücklich werden. | Open Subtitles | سيحزنون لفترة من الزمن ثم سيعثرون على السعادة مجدداً. |
Das ist deine Chance, glücklich zu werden. | Open Subtitles | هذه فرصتكِ في الحصول على السعادة |
Sie haben vielleicht gehört, wie Nicolas Sarkozy im letzten Herbst in Frankreich die Ergebnisse einer 18-monatigen Studie von zwei Nobelpreis-nominierten Ökonomen vorstellte, die sich auf das Glück und Wohlbefinden in Frankreich konzentrierte. | TED | قد تكونوا سمعتم بهذا، الخريف الماضي نيكولاس ساركوزي في فرنسا اعلن النتيجة لدراسة دامت 18 شهرا قام بها اثنين من اقتصاديي نوبل ركزت على السعادة و العافية في فرنسا |
Und alle Menschen dürfen nach Glück streben. | Open Subtitles | حتى أحقر البشر لديهم الحق في العيش والحصول على السعادة |
Wenn ich diese Zeit rückblickend bewerte, so hat das Glück nicht eben überwogen. | Open Subtitles | بعد كل هذا الوقت أصنع التوازن مع الطريق الذي قطعته و لا يمكنني أن أعول على السعادة |
Ein Neustart irgendwo, wo du eine Chance hast Glück zu finden und Liebe. | Open Subtitles | انطلاقة جديدة في مكان ما حيث يكون لديك فرصة للعثور على السعادة والحب |