"Wenn ich nicht hätte schlafen können, wäre ich an Deck geblieben... und hätte vielleicht gesehen, wie der Mörder ihre Kabine verließ." | Open Subtitles | إذا كنت قد عجزت عن النوم إذا كنت قد بقيت على سطح السفينة يمكنني بعد ذلك، ربما، أشاهد القاتل |
Güter dürfen an Deck eines Schiffs nur dann befördert werden, wenn | UN | 1 - لا يجوز نقل البضائع على سطح السفينة إلا: |
Wir durften nicht länger an Deck. | TED | لم يعد مسموحاً لنا البقاء على سطح السفينة. |
Falls Sie keine fangen können, nehm ich auch eine Küchenschabe. Ich bin an Deck! | Open Subtitles | اذا لم تتمكن من صيد ذبابات ، سأرضى بصرصور ، أراك على سطح السفينة |
Wissen Sie, ob es hier irgendwo Tanz gibt an Bord? | Open Subtitles | اوو هل تظنين أنهم يرقصون فى مكان ما على سطح السفينة ؟ |
Deswegen war ich an Deck, als die Jacht explodierte. | Open Subtitles | هذا تسبب بوجودي على سطح السفينة عندما انفجر اليخت. |
Als Mr. Doyle angeschossen wurde, hätten Sie an Deck sein können... vielleicht schlaflos. | Open Subtitles | في ذلك الوقت من إطلاق النار على السيد دويل كان يمكن أن تكون أنت على سطح السفينة ربما غير قادر على النوم |
Wenn ich nicht hätte schlafen können, wäre ich an Deck geblieben... und hätte vielleicht gesehen, wie der Mörder ihre Kabine verließ. | Open Subtitles | وبطبيعة الحال، إذا كنت لم أتمكن من النوم إذا كنت بقيت على سطح السفينة ثم ربما قد رأيت هذا القاتل |
Wenn ich nicht hätte schlafen können, wäre ich an Deck geblieben. | Open Subtitles | وبطبيعة الحال، إذا كنت قد عجزت عن النوم إذا كنت قد بقيت على سطح السفينة |
Ich habe versucht die Schießerei an Deck des Boots zu rekonstruieren. | Open Subtitles | كنت احاول إعادة تمثيل إطلاق النار على سطح السفينة. |
Ich habe wie üblich meine Runde gedreht, da fiel mir an Deck etwas Klebriges auf. | Open Subtitles | كانت أقوم بدورياتي كالعادة حين لمحت شيئاً لزجاً على سطح السفينة |
Ja. Oder an Deck, wenn es warm ist. | Open Subtitles | أجل، وأحيانًا أنام على سطح السفينة خلال الدفء. |
Ein autistischer Mann namens Zosia Zaks sagte einmal: "Wir brauchen alle Mann an Deck, um das Schiff der Menschheit aufzurichten. | TED | في إحدى المرات، قال رجل مصاب بالتوحد يدعى زوسيا زاكس " نحن بحاجة لكل الأيادي الموجودة على سطح السفينة لتصحيح مسارها." |
Dann schwingt euch an Deck Und kommt ja nicht zu spät | Open Subtitles | ستسقط على سطح السفينة * * و ستتخبط كالسمكة |
- Aye-aye, Käpt'n. - Der Käpt'n ist an Deck. | Open Subtitles | آي آي ، كابتن القبطان على سطح السفينة |
Ein Zeuge hat diesen Scheißkerl mit seiner Frau an Deck gesehen, kurz bevor sie verschwand, und er wird trotzdem da raus spazieren. | Open Subtitles | لديّ شاهد رأى هذا السافل على سطح السفينة مع زوجته قبل فقدانها ومع ذلك سيفلت منها، ثانيةً! |
Wir müssen an Deck. Die Zeit ist gleich abgelaufen. | Open Subtitles | علينا الوصول على سطح السفينة الوقت يكاد ينتهي تقريباً! |
Warum bist du nicht an Deck bei der Crew? | Open Subtitles | لماذا لست على سطح السفينة مع الطاقم؟ |
Da sind sechs Wachen an Deck. | Open Subtitles | هناك ستة حراس على سطح السفينة. |
- Es ist schön, dass ein Kind an Bord ist. | Open Subtitles | على كل حال .. من الجميل أن نرى طفلا على سطح السفينة |
Pinbacker ist an Bord er versucht die mission zu stoppen | Open Subtitles | بينباكر موجود على سطح السفينة وهو يحاول إيقاف المهمة |