Wir sind auf der 23sten Straße durch die elektrischen Straßenbahnleitungen geschützt. | Open Subtitles | نحن غطت على شارع 23 بواسطة الخط فلاشينغ مسارات مرتفعة. |
Dies sind meine zukünftigen Farmer von Amerika, aufgewachsen im Brook Park auf der 141st Street, die größte Einwanderergemeinde in Amerika. | TED | حسناً؟ هؤلاء هم مزارعيّ المستقبلييّن لأمريكا، نزرع في متنزه بروك على شارع 141، التجمع الأكبر للمهاجرين في أمريكا. |
Hatte Elena irgendwas mit dem Midtowner Motel an der Jackson Street zu tun? | Open Subtitles | هل كان لالينا عمل في فندق وسط المدينة على شارع جاكسون ؟ |
Und eingelegte Qualle im Hong Kong Supermarkt an der Route 18 in East Brunswick. | TED | وبعدها القناديل المخللة. في هونغ كونغ سوبر ماركت على شارع 18 في منطقة إيست برونزويك. |
Stellen Sie sich einmal vor, Sie stehen auf einer Straße irgendwo in Amerika und ein Japaner kommt auf Sie zu und sagt: "Entschuldigung, wie heißt dieser Häuserblock?" | TED | إذاً، تخيل أنك تقف على شارع في أي مكان في أمريكا ويأتي رجل ياباني إليك ويقول، " من فضلك، ما هو أسم هذه الجادة ؟" |
Ich weiß nur, dass er in der 125. Straße wohnt. Über einem Friseur. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أن يعيش على شارع 125 فوق محل الحلاقة |
Ich erinnere mich nur an die Überraschung, eine Straße ohne Autos zu finden, ein starker Kontrast zur überfüllten Mass. Avenue. Sie war mit grünen Blättern und Bäumen gesäumt. | TED | أتذكر فقط شعوري بالدهشة. تفاجأت بالعثور على شارع خال من السيارات، عكس "ماساشوستس"، المكتظ بالسيارات؛ تفاجأت بالعثور على شارع تكسوه الأوراق وتحيط بها الأشجار. |
Roter Lieferwagen, fährt Richtung Osten auf der Stuyvesant von der Vernon ab. | Open Subtitles | إلى كل الوحدات لدينا شاحنة حمراء تتجه شرقاً على شارع ستايفسن من فيرنون شاحنة حمراء |
Warum sind Sie um diese Zeit auf der Mountain Avenue gelaufen? | Open Subtitles | إنه الواحدة مساء يا عزيزتي فلماذا كنتي تمشين على شارع ماونتين في هذه الساعة ؟ |
Können Sie sich Obstgärten auf der 204ten Straße vorstellen? | Open Subtitles | هل يمكنكم التخيل, البساتين على شارع 204؟ |
Wir werden anfangen mit den Tankstellen- schildern auf der South Water Street. | Open Subtitles | سنبدأ بـ معالجة علامات محطّة الغاز على شارع واتر الشماليّ |
Weißt du, auf der 79. gibt es ein neues italienisches Restaurant, das toll sein soll. | Open Subtitles | أجل، هناكمطعمإيطاليجديد .. على شارع 79 ، يُفترض يكون رائعاً |
Bringen Sie meine Familie zur Jefferson Garage auf der 15. Straße, 3. Ebene. | Open Subtitles | أحضر أسرتي إلى جيفرسون كراج على شارع 15، المستوى الثالث. |
Was ist mit dem Stimmungsbericht, über den Abriss des alten Theaters an der 42. Straße? | Open Subtitles | ما حدث لذلك المزاج اللذي أعطيتك... حول هدم المسرح القديم الذي على شارع 42؟ |
Ich habe einen Baumarkt an der Siebert Avenue gefunden. | Open Subtitles | وجدت واحدا على شارع سيبريت أتريدني أن أوجهك؟ |
Wir saßen im Vazallo-Club an der Union Avenue zusammen. | Open Subtitles | نحن كان في سيتدوون في نادي بيزالو على شارع الاتحاد |
Ja, im italienischen Lokal an der Union Avenue. | Open Subtitles | نعم, النادي الاجتماعي الإيطالي خارجا على شارع الاتحاد |
Schuhe gibt's in der Unterkunft an der East 13th. | Open Subtitles | يمكنك الحصول على حذاء من مأوى المشردين على شارع إيست 13 |
Und nun stellen Sie sich vor, Sie stehen irgendwo auf einer Straße in Japan, Sie wenden sich an jemanden neben Ihnen und sagen: "Entschuldigen Sie, wie heißt diese Straße?" | TED | إذاً، الآن تخيل أنك تقف على شارع في أي مكان في اليابان، وتلتفت إلى الشخص القريب منك وتقول، " من فضلك، ما هو أسم هذا الشارع؟" |
in der Gruschewskistraße, bei den Barrikaden, baute ich ein Studio auf. | TED | قمت بإقامة معرض مؤقت للصور بالقرب من المتاريس على شارع غروفيشكي. |