| Bin immer überrascht, wenn ich mich auf jemanden verlassen kann. | Open Subtitles | أندهش دائمًا عندما يمكنني الاعتماد على شخص ما |
| auf jemanden, den er häufig im Geschäft sieht? | Open Subtitles | على شخص ما يراه في كثير من الأحيان في المكتب ؟ نعم |
| Jemand muss den Behörden erklären was passiert ist. Das Gute fortführen... | Open Subtitles | على شخص ما أن يبلغ السلطات بما حدث، ويُكمل المعركة |
| Außerdem hattest du nie Probleme... jemanden zu finden, der sein Leben für dich riskiert. | Open Subtitles | لم تجد مشاكل فى العثور على شخص ما قد يبذل حياته من أجلك |
| Sie bauen überall Scheiße und Irgendjemand muss ihnen dann den Hintern abwischen. | Open Subtitles | قاذوراتهم في كل مكان ويجب على شخص ما أن ينظف وراءهم |
| Jemand sollte diesem Kerl etwas vom Internet erzählen. | Open Subtitles | يجب على شخص ما بأن يخبر ذلك الرجل عن الإنترنت |
| Warum setzen Sie nicht jemandem lhres Charakters zu? | Open Subtitles | رأي، لماذا تَعتدي على شخص ما ترتيبكَ الخاص؟ |
| Wenn du jemandem die Schuld geben willst, dann deinem Großvater. | Open Subtitles | إذا كنت تريدبن إلقاء اللوم على شخص ما, لومي جدك العزيز |
| Ja, ähm, dass... dass ich jemanden dazu bringe, sich in mich zu verlieben. | Open Subtitles | وبهذا استطيع أن أحصل على شخص ما من أجل الوقوع في غرامي |
| Aber sie werden wissen, dass ich auf jemanden geschossen habe. | Open Subtitles | لكن مازالوا سيعرفون أني اطلقت النار على شخص ما |
| Man kann keine Erde auf jemanden werfen? ! | Open Subtitles | أنا لا استطيع إلقاء التراب على شخص ما |
| Wenn du auf jemanden schießt, solltest du ihn töten. | Open Subtitles | انت اطلقت على شخص ما لذا يجب ان تقتله |
| Jemand muss euch 2 Zauberer beobachten. | Open Subtitles | حسنا، على شخص ما أن يبقي عينيه عليكما ايها السحرة. |
| Jemand muss den armen Mädchen helfen dieses Baby auf die Welt zu bringen und dieser Jemand bist du. | Open Subtitles | على شخص ما أن يساعد تلك الفتاة على ولادة الطفل بأمان و هذا الشخص هو أنت و الآن إذهب |
| Jemand muss hingehen und die Menschen lieben und das auch zeigen. | Open Subtitles | على شخص ما الخروج هناك و يُحِبَّ الناس و يريهم ذلك |
| Ich brauche Sie, um jemanden zu finden. | Open Subtitles | أنظر , أحتاجك لمساعدتي فى العثور على شخص ما |
| Das Einzige, was übrig bleibt, ist, jemanden zu erschießen. | Open Subtitles | الخيار الذي يتركه هو الإطلاق على شخص ما. مفهوم؟ |
| Nun, am Anfang war sie etwas verärgert, aber wahrscheinlich eher weil ihre Schwester Irgendjemand erschossen hat. | Open Subtitles | حسنا، لم تكن منزعجة في الأصل لكن من المحتمل أنها انزعجت لأن أختها أطلقت النار على شخص ما |
| Irgendjemand muss sich freuen. | Open Subtitles | أقلها على شخص ما أن يكون سعيداً فسيكون أنتِ |
| Jemand sollte einen Bericht verfassen, wie man Frontotemporaldemenz besiegt. | Open Subtitles | يجب على شخص ما عمل بحث طبي عن طريقة هزيمتك للخرف الجبهي الصدغي. |
| Jemand sollte etwas unternehmen. | Open Subtitles | و على شخص ما أن يفعل شيئاً حيالهم |
| Warum setzen Sie nicht jemandem lhres Charakters zu? | Open Subtitles | رأي، لماذا تَعتدي على شخص ما ترتيبكَ الخاص؟ |
| Wenn du jemandem die Schuld geben willst, gib sie dem durchgeknallten Doktor Kurian. | Open Subtitles | إذا كنت ترغب في إلقاء اللوم على شخص ما: إلقاء اللوم على هذا العمل الجوز طبيب كوريان |
| Wenn ich den ganzen Papierkram umsonst gemacht habe, werde ich jemanden erschießen. | Open Subtitles | إن قمت بكل الأعمال الكتابية دون مقابل سأطلق النار على شخص ما |