ويكيبيديا

    "على صواب" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • recht
        
    • richtig
        
    • Unrecht
        
    Um ein erfolgreicher Investor zu sein, muss man gegen den Konsens wetten und recht haben. TED ولكي تصبح مستثمرا فعالا، يجب عليك أن تراهن ضد الإتفاق العام وتكون على صواب.
    Er hat recht. Bleiben wir, sind wir erledigt, mit Megatron nebenan. Open Subtitles إنه على صواب لو بقينا هنا ميغاترون سيخرب هذا الكوكب
    Ich weiss, von wem ihr redet und ich glaube ihr habt recht. Open Subtitles أنا أعرف الشخص الذي تتحدث عنه و أعتقد أنك على صواب.
    Aber ich kann nicht riskieren, dass Sie recht haben, ohne etwas zu unternehmen. Open Subtitles لكن لا يمكننى المجازفة بفرضية أنكِ على صواب ولا أفعل شيء حياله
    Schauen wir uns den Mann an und sehen wer recht hat. Open Subtitles لنذهب لرؤية ذلك الرجل ، و نعلم من على صواب.
    Ok, und wenn ich recht habe, könntest du diese Frauen in Gefahr bringen. Open Subtitles حسنٌ ، و إنّ كنتُ على صواب فربما تـُعرضي تلكَ الفتاه للخطر.
    Es schmerzt, es zuzugeben, aber Ihr mögt im recht gewesen sein. Open Subtitles بقدر ما يؤلمني ان اعترف بهذا انك كنت على صواب
    Eine traditionelle Führungskraft will immer recht haben, wobei kreative Führungskräfte es dagegen hoffen. TED القائد التقليدي يحب دائما ان يكون على صواب، في حين أن القائد المبدع يأمل أن يكون على صواب.
    Ich erreichte den Punkt, an dem es kein Zurück gibt. Vielleicht wurde ich von den verbrannten Brücken meines Lebens verbrannt. Für mich hattest du Unrecht und ich hatte recht. TED وصلت إلى نقطة بلا رجعة ولا أعلم إن كنت قد إشتعلت من الجسور المشتعلة في حياتي، أعتقد بأني على خطأ ولكني كنت على صواب.
    Wir wissen -- in Anführungszeichen --, dass unser Team dieses Wochenende gewinnt. Nur bei den seltenen Gelegenheiten, wenn wir recht haben, erinnern wir uns an dieses Wissen. TED نعلم أن فريقنا سيربح في عطلة نهاية الاسبوع هذه ونتذكر فقط هذه المعلومة في المرات التي نكون فيها على صواب
    CA: Also, Philip Anderson hatte vielleicht recht. TED ك.أ: حسنا، ربما فيليب أندرسون كان على صواب
    Um ein Unternehmer zu sein, ein erfolgreicher Unternehmer, muss man gegen den Konsens wetten und recht haben. TED ولكي تكون صاحب عمل، صاحب عمل ناجح، يجب عليك أن تراهن ضد التوجه العام وتكون على صواب.
    Sie haben wirklich recht. Beifall dafür bitte. Weil dieser Mann weiß, wie unsensibel unsere Regierung ist. TED أتعرف أنت على صواب. لابد أن نصفق له. لأن هذا الرجل يعلم كم هي حكومتنا غير حساسة.
    Ich hatte recht. Er fragt, ob es eine Belohnung gibt. Open Subtitles كنت على صواب ، لقد سألهم عن الجائزة لوساهمفي القبضعليك.
    - Sie haben ja so recht. Sie wissen ja nicht, wie recht Sie haben. Open Subtitles نعم انت على صواب انت لاتدرك كم حديثك صحيح
    Wenn ich recht habe, können wir den Mord aufklären. Open Subtitles هناك شيئاً , وإذا كنت على صواب أعتقد أننى حللت القضية
    Da ist etwas, und wenn ich recht habe, habe ich einen Mordfall gelöst. Open Subtitles هناك شيئاً , وإذا كنت على صواب أعتقد أننى حللت القضية
    vielleicht hatte der Idiot recht, es könnten Comanchen sein. Open Subtitles و ربما كان هذا الأبله على صواب ربما فعلها الكومانشي
    Sie haben recht, Charles. Wir sollten uns keine Sorgen machen. Open Subtitles فى الواقع أنت على صواب لاشيء لدينا يدعو للقلق
    Es ist schwer, richtig gegen den Konsens zu wetten. TED وليس الأمر سهلا أن تراهن ضد الجميع وتكون على صواب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد