ويكيبيديا

    "على عقد" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Warte
        
    • einen
        
    • Moment
        
    • auf dem
        
    • keinen Vertrag
        
    Warte mal, ich will dir Mike vorstellen. Open Subtitles الحصول على عقد من نفسك، دوغلاس. مهلا، مهلا، مهلا.
    Okay, Warte, Moment, Casey. Open Subtitles حسنا ، على عقد ثان ، عقد على كيسي الثانية.
    Man bekommt einen Vertrag, Verteidigungsministerium, und wir haben den Wagen und die Vorrichtung gebaut. TED إذ على الفور تحصل على عقد من وزارة الدفاع، وبنينا هذه الشاحنة والمقطورة.
    Ich schicke jetzt jemanden zu dir. Ich habe gerade einen 80-Millionen-Dollar-Vertrag unterschrieben! Open Subtitles لقد وقعت على عقد دعاية بقيمة 80 مليون دولار يا صاح
    Wenn Sie was brauchen, meine Nummer steht auf dem Vertrag. Open Subtitles ها هي المفاتيح، إن احتجتَ أي شيء، رقمي على عقد الإيجار
    Warte mal eine verdammte Sekunde! Open Subtitles فقط على عقد لثانية واحدة لعنة.
    Hey, Warte mal! Open Subtitles على عقد، على عقد، على عقد.
    - Warte kurz. Open Subtitles على عقد لمدة دقيقة.
    Warte mal eben. Ich muss dich zurückrufen. Open Subtitles أوه، على عقد، على عقد.
    - Hey, Joe, Warte kurz. Open Subtitles يا جو، على عقد.
    Gene, Warte. Open Subtitles - جين، على عقد.
    Dieses Übereinkommen findet keine Anwendung auf einen Vertrag über die Beförderung von Reisenden und ihrem Gepäck. UN لا تنطبق هذه الاتفاقية على عقد نقل الركاب وأمتعتهم.
    Er hat gerade einen Vertrag unterzeichnet, um seine New Yorker Wohnung mit einem sechsstelligen Gewinn zu verkaufen und er besaß sie gerade fünf Jahre. TED قام للتو بالتوقيع على عقد بيع شقته في نيو يورك بربح يقدر بستة خانات, وكان قد امتلكها لخمسة سنين فقط.
    Denken Sie an die riesige Veränderung, die das mit sich bringt. Jeder Betrieb, der sich um einen Regierungsauftrag bemüht, kann sehen, was zur Zeit ausgegeben wird. TED فكروا في التغيير الهائل الذي يعني أي شركة تود أن تحصل على عقد مع الحكومة يمكنها أن ترى ما يتم إنفاقه
    Sir, einen Moment! Open Subtitles - سيدي، على عقد! مرحبا! لطيفة يذهب، رجل.
    Moment mal, Leute, ich glaube, ich höre was. Open Subtitles Shh على SHH SHH، على عقد اللاعبين، أعتقد أن أسمع شيئا.
    - Moment, das finde ich gleich heraus. Open Subtitles عقد يوم ، على عقد. I'm getting it.
    Skip redet ständig über die Beteiligung, und Julie über die Synthies auf dem letzten Album. Open Subtitles من المتسبب في ذلك؟ نعم, هو جعل جميع افراد قسم الفنانين خائفين أقصد بإنه حقاً سيطرهم لو لم يوقعوا على عقد خلال الاسبوع
    Des Schuldners Unterschrift auf dem Vertrag stellt eine Verpflichtung dar, der Bank das Geld zurückzuzahlen -- plus Zinsen ...oder das Haus, das Auto oder sonstige Güter zu verlieren, die man als "Sicherheit" vorweisen musste. Open Subtitles وليس من أرباح البنك نفسه , وليس من الأموال المودعة , ولكن مباشرة من المقترض على سداد ما وعد به. إن توقيع المقترض على عقد القرض هي تعهد منه على سداد القرض
    Ihr Name war nicht auf dem Mietvertrag oder? Open Subtitles إسمها لم يكن على عقد الإيجار ، هل كان ؟
    Ich kann mir keinen Vertrag ansehen. Open Subtitles لا يمكنني ألقاء نظرة على عقد آخر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد