Vorausgesetzt, dass das Nitrat nicht explodiert, bevor Sie nahe genug herangekommen sind. | Open Subtitles | على فرض انه هذه النترات لن تنفجر قبل ان تصل هناك |
Vorausgesetzt, dass wir uns nicht gegenseitig zerstören, haben wir eine gute Chance, zu überleben. | Open Subtitles | على فرض أننا لم ندمر أنفسنا قبل هذا الوقت نحن نستطيع العيش بعد أن تنتهى الطاقة الشمسية |
Vorausgesetzt, er stirbt an etwas, das nicht sexuell übertragbar ist. | Open Subtitles | على فرض أنه سيموت بمرض ٍ لا ينتقل عن طريق ممارسة الجنس |
Mal Angenommen, du hast die Wahrheit gesagt über dein Alter und dein Gewicht, sollte deine Ruheherzfrequenz bei 70 pro Minute liegen. | Open Subtitles | على فرض أنك ستخبرنا الحقيقة بخصوص عمرك ووزنك معدّل نبضات قلبك و هو مرتاح |
Angenommen, es wäre ein plausibler Grund, nicht zu fahren, das er aber nicht ist, woher weißt du das? | Open Subtitles | على فرض أن ذلك سبب وجيه لعدم الذهاب، و هو ليس كذلك كيف عرفت ذلك؟ |
Moment mal. Moment mal. Angenommen, wir können einen fahrenden Zug anhalten, woher wissen wir, dass wir den Richtigen haben? | Open Subtitles | انتظري للحظة، انتظري للحظة على فرض أنّه يُمكننا إيقاف قطارٍ متحرك |
Klingt angeblich sicherer als eine Bombe, keine Ahnung. | Open Subtitles | على فرض أنه يبدوا أكثر أماناَ من قنبلة لا أدري |
Vorausgesetzt, dass die Bombe nicht plötzlich hochgeht, müssen wir dann immer noch an die Verbindung herankommen, den Sprengstoff platzieren... | Open Subtitles | على فرض ان القنبلة لن تنفجر فجاة بعد ذلك علنا الوصول للسلك لنفجره |
Vorausgesetzt er lügt nicht, aber er scheint mir sehr anständig zu sein. | Open Subtitles | على فرض أنّه لا يكذب يبدو لي مستقيماً |
Yeah, Vorausgesetzt, sie nehmen es jemals aus dem Lager. | Open Subtitles | نعم على فرض انهم سيخرجونها من المخزن |
- Wir sind bei meiner Familie, Vorausgesetzt, sie spricht dann noch mit mir. | Open Subtitles | -سنذهب إلى عائلتي ، على فرض أنها لازالت تتحدث معي وقتها. |
Vorausgesetzt, wir finden Santas Kopf. | Open Subtitles | على فرض أننا وجدنا رأس سانتا. |
Vorausgesetzt, dass sie noch atmen. | Open Subtitles | هذا على فرض انهم لازالو يتنفسون |
Vorausgesetzt, Riesentrottel wären möglich. | Open Subtitles | على فرض وجود العمالقة الحمقى |
Angenommen, das alles stimmt, glauben Sie, ich würde es jetzt zugeben? | Open Subtitles | على فرض أن هذا حقيقي هل تعتقد أنني سأخبرك الآن ؟ |
Angenommen, diese Seiten sind korrekt, und es gibt keine Möglichkeit zu wissen, dass sie momentan... | Open Subtitles | على فرض أنّ هذه الصفحات صحيحة، وما من وسيلة للتثبّت من ذلك... |
Angenommen, dass ich die aktuelle Geschwindigkeit beibehalten kann, 3 Stunden und 11 Minuten zusätzlich zur Zeit, die dieses sinnlose Gespräch in Anspruch nimmt. | Open Subtitles | على فرض أنّني سأستمرّ بالعمل على نفس الوتيرة فأنا سأُنهي خِلال ثلاث ساعات و11 دقيقة بالإضافة للوقت الذي أحتاجه كي أُنهي هذه المحادثة عديمة الجدوى. |
Also sagen sie: „Ja, es stimmt nicht, aber Angenommen, es würde stimmen, dann ...“ | TED | لذا يقولون:" نعم انه خاطيء و لكن على فرض انه صحيح ..." |
Angenommen wir überstehen die Nacht... | Open Subtitles | على فرض اننا سننجو بالليل |
Für einen angeblich schlauen Kerl treffen Sie schlechte Entscheidungen. | Open Subtitles | على فرض رجل ذكي " قاري " فأنت تتخذ بعض القرارات السيئة |