"Danke Wofür", fragte ich Garibaldi, "Dafür, dass ich Sie zum Krüppel schoss?" | Open Subtitles | سألته: "على ماذا ؟" فأجابني: "على الإساءة لنفسك طيلة بقية حياتك" |
- dann ist es noch nicht zu spät. - Nicht zu spät Wofür? Uns zu beschützen. | Open Subtitles | اذن الوقت ليس متأخرا ليس متأخرا على ماذا ؟ |
Wenn sie mich für schuldig befinden, Für was werde ich es dann alles ausgeben? | Open Subtitles | لو وجدوني مذنبة على ماذا سأنفق تلك النقود؟ |
Aber nur, wie man schießt. Nicht, Auf was man schießt. | Open Subtitles | المشكلة انه علّمهم كيف يطلقون النار ولم يعلمهم على ماذا يطلقون النار |
Wenn ich Sie fragen würde, Worauf Sie sich verlassen, wenn Sie jemanden ansehen und herausfinden wollen, ob er lügt? Auf welche Anzeichen achten Sie? | TED | اذا سألتكم أيها الجماعة, على ماذا تعتمدون عندما تنظرون لأحدهم وتريدون أن تكتشفوا اذا كانوا يكذبون؟ ما هو التلميح الذي تنتبهون عليه؟ |
- Was denn? | Open Subtitles | حصلت على ماذا ؟ |
- Und Wofür? | Open Subtitles | مجموعها 10 ملايين دولار على ماذا أنفق هذه النقود ؟ |
Ich weiß nicht, wie ich dir jemals danken soll. Wofür? | Open Subtitles | لا يمكنني أبداً أن أشكرك بما فيه الكفاية على ماذا ؟ |
Ich möchte wissen, mit wem Gibson gesprochen hat, Wofür er sein Geld ausgegeben hat. | Open Subtitles | أريد أن أعرف إلى من يتحدث على ماذا ينفق ماله |
Wir müssen wissen, Wofür er das Geld ausgibt. | Open Subtitles | نريد أن نعرف على ماذا سينفق هذه النقود |
Wofür hat sie all die Jahre bezahlt? Sagen Sie es mir! | Open Subtitles | على ماذا كانت تدفع طيلة هذه السنين؟ |
Jetzt weiß ich, Wofür das "K" in "Kapitän" steht. | Open Subtitles | الآن أعرف على ماذا الـ"سي" في كلمة الـ"القبطان" تدل عليه. |
Für was, ein Piratenfest? | Open Subtitles | على ماذا " بايرت فاست " ؟ " مهرجان بيسبول الصالات المغطاة " |
Zu spät Für was? | Open Subtitles | تأخر الوقت على ماذا ؟ |
Stopp. Auf was zum Teufel schießt ihr? | Open Subtitles | توقف ، على ماذا تطلق بحق الجحيم |
Sie lebten auf 'ner Farm - Sie wussten, Worauf sie sich einlassen. | Open Subtitles | العيش في مزرعة إنهم يعلمون على ماذا هم مقبلون |
Hi. Was denn? | Open Subtitles | على ماذا حصلت ؟ |
Hat er lhnen gesagt, Woran er arbeitete? | Open Subtitles | ولقد تمت ترقيته هل قال لكي على ماذا كان يعمل ؟ |
- Weswegen streitet ihr euch? | Open Subtitles | على ماذا تتشاجرون أنتما الأثنان ؟ |
- Was weiß er über Maddox? | Open Subtitles | إذاً, على ماذا يحوي الموقع له صلة ب مادوكس |
Ich wusste nicht, Warum sie lachten, aber ich wollte dabei sein. | TED | لم أكن أعلم على ماذا يضحكان، ولكنني أردت مشاركتهما. |
Dieses Barcoding lässt uns also wissen, womit wir arbeiten Und was wir essen. | TED | لذا فالترميز يتيتح لنا معرفة على ماذا نعمل و كذلك ماذا نأكل. |
Wissen Sie, wo er wohnt, wie er lebt und Wovon er lebt? | Open Subtitles | هل تعرفين أين يعيش ؟ هل تعرفين كيف يعيش ؟ هل تعرفين على ماذا يعيش ؟ |
Was tut dir denn leid? | Open Subtitles | على ماذا تأسف ؟ |
Sie hat er auch zum Mittäter gemacht. Er hat ihr was von Liebe erzählt und... guck dir an, was sie davon hat. | Open Subtitles | لقد أغواها ايضاً جعلها تظن أنه يحبها وانظري على ماذا حصلت |
Da ist sie ja! Sieh einer an, voll im Alleingang. Was hast du? | Open Subtitles | هاهي، انظري لحالكِ، لقد تمردتي على القوانين على ماذا حصلتِ؟ |
Sie hatten ein Streit, Sergeant. Über was ging der Streit? | Open Subtitles | تعاركتما أيها العريف على ماذا تعاركتما؟ |